Примеры употребления "Конкурс" в русском

<>
Я прошла конкурс дизайнеров модной одежды. I've entered the fashion design competition.
Меня взяли на танцевальный конкурс. I've entered a dance contest.
Я проводила женский трюковый конкурс в Танжере. I was hosting an all-female trick-shot competition at the Tangiers.
На конкурс "Мисс Твин Пикс"? The Miss Twin Peaks contest?
Торговый конкурс на реальных счетах «Игра пунктов» "Game of Pips" Live Trading Competition
Конкурс начнется 15.06.15. The contest starts on 15.06.15.
Комиссия также организует ежегодный конкурс литературных произведений. The Commission also organizes an annual literary competition.
Добро пожаловать на конкурс песни. Welcome to the club song contest.
Работа, что ты послал на конкурс Конрада. That piece, you entered in the Conrada Competition.
У нас скоро будет музыкальный конкурс. We will have a music contest soon.
Угадайте, кого я записал на конкурс "Горячее Блюдо"? Hey, guess who I signed up for the Hot Dish competition?
Президентские выборы — это не конкурс красоты. The presidential election is not a beauty contest.
Время начинать конкурс на звание "Мисс бегония" Балларата. It's time for the Ballarat Miss Begonia Competition to begin.
Это похоже на песенный конкурс "Евровидение". It is like the Eurovision song contest.
Конкурс любительского кино будет проходить по нескольким номинациям. The amateur film competition will have several categories.
Его дядя выставляет поросенка на конкурс. His uncle is entering his prized pig in the contest.
Итак, мы выиграли конкурс на строительство павильона Великобритании. So we won the competition to build the U.K. pavilion.
А сейчас конкурс, организованный в честь молодожёнов! And now, the contest organised by the godparents for the bride and groom!
Мы провели конкурс дизайнеров и создали дизайнерскую команду. We did a design competition, selected a design team.
А, это же кошелёк, что конкурс выиграл? Woah, is that the thing that won the contest?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!