Примеры употребления "priority" в английском с переводом "приоритетный"

<>
Finding one is a priority. Обнаружение подобной группы является приоритетной задачей.
Regular seats, but priority boarding. Обычные кресла, но приоритетная посадка.
Retransmit to Earth on priority circuit. Перенаправьте на Землю по приоритетному каналу.
Shouldn't that be a higher priority? Разве это не должно быть более приоритетным?
Thus, Yamal-LNG is a clear priority. Таким образом, строительство Ямал СПГ, несомненно, является приоритетной задачей компании.
Priority 4: reduction of underlying risk factors Приоритетное направление действий 4: уменьшение основополагающих факторов риска
So what right has priority when they conflict? Так, какое же право является приоритетным, когда они вступают в противоречие?
Reforms aimed at deregulating financial markets should be the priority. И приоритетной задачей должны быть реформы, нацеленные на дерегулирование финансовых рынков.
One reform that demands priority today concerns high school science. Одна из приоритетных реформ на сегодняшний день связана с изучением естественнонаучных предметов в средней школе.
Priority attention is required by management to establish effective controls. Руководство должно уделить приоритетное внимание созданию эффективных механизмов контроля.
Priority access to the mainframe for two days, maybe three. Приоритетный доступ к универсальному компьютеру на два дня, может быть на три.
The First Law has priority so it cannot obey such orders. Первый закон приоритетнее, так что он не выполнит такой приказ.
The Government of Kazakhstan gives priority attention to road safety matters. Правительство Казахстана уделяет приоритетное внимание вопросам обеспечения безопасности дорожного движения.
Well, right now, the priority is finding the South Beach bomber. Ну, а сейчас, приоритетная задача - найти подрывника с Саут Бич.
In 2000, regional legal advisers were outposted to three priority regions. В 2000 году в три приоритетных региона были направлены региональные юрисконсульты.
However, climate change is not an agenda priority of most EIT countries. Вместе с тем в большинстве СПЭ вопросы изменения климата не фигурируют среди приоритетных проблем.
Early in April 2008, the Guinea-Bissau interim priority plan was approved. В начале апреля 2008 года был утвержден временный план Гвинеи-Бисау по решению приоритетных задач.
The environment and sustainable development were priority issues for the Second Committee. Проблемы окружающей среды и устойчивого развития являются приоритетными для Второго комитета.
In 2007, Thailand was placed on the Special 301 Priority Watch List. В 2007 году Таиланд был включен в приоритетный контрольный список по специальной процедуре 301.
utilize country reports to identify priority issues requiring financial and technical assistance; использовать страновые доклады для выявления приоритетных вопросов, требующих финансовой и технической помощи;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!