Примеры употребления "printer" в английском с переводом "типограф"

<>
On 7 October 1999 the Special Rapporteur transmitted to the Government a joint urgent action with the Special Rapporteur on the question of torture and the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo concerning Feu d'Or Bonsange, music editor, and Kala Bongamba, printer, both employees of the L'Alarme newspaper. 7 октября 1999 года Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по вопросу о пытках и Специальным докладчиком по положению в области прав человека в Демократической Республике Конго направил правительству просьбу о незамедлительных действиях в отношении музыкального редактора Фе д'Ор Бонсанге и типографа Кала Бонгамба, являющихся сотрудниками журнала " Алярм ".
Moreover, as the printing of the Court's publications is outsourced, the Division is also responsible for the preparation, conclusion and implementation of contracts with printers. Кроме того, поскольку печатание публикаций Суда осуществляется на основе внешнего подряда, Отдел также отвечает за подготовку, заключение и реализацию контрактов с типографами.
Moreover, as the actual printing of the Court's publications is outsourced, the Division is also responsible for the preparation, conclusion and implementation of contracts with printers, including control of all invoices. Кроме того, поскольку само печатание публикаций Суда осуществляется на основе внешнего подряда, Отдел также отвечает за подготовку, заключение и реализацию контрактов с типографами, включая контроль за всеми счетами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!