Примеры употребления "printer" в английском

<>
Sophie Dietrich, the intaglio printer. Софи Дитрих, специалист по печати.
Wait for the printer panel to open Дождитесь, когда откроется область печати
From the printer queue in the lab. В лаборатории, из очереди заданий на распечатку.
The wax printer does what looks like printing. Он делает нечто типа печати.
To send the labels directly to the printer without previewing them, click Print. Чтобы отправить наклейки непосредственно на печать без предварительного просмотра, нажмите кнопку Печать.
Yes, and run triturated laundry detergent through the printer drum instead of toner. Да, и добавь стиральный порошок в барабан вместо тонера.
Optional: To configure custom printer settings for license plate labels, follow these steps: (Необязательно) Чтобы настроить пользовательские параметры печати меток номерных знаков, выполните следующие действия.
All right, unless anyone's opposed to overtime, let's go find our printer. Если никто не против поработать сверхурочно, достанем нашего фальшивомонетчика.
If you have a continuous-feed printer, you’ll see a different list of options. Если используется функция непрерывной печати, отображается другой список параметров.
The printer will be available when you're signed in to your work or school account. Они будут доступны вам после входа в рабочий или учебный аккаунт.
I checked the printer cache, The only thing overton printed off Was from my legal folder. Я проверил память компьютера, и единственное, что удалил Овертон, это мои папки по праву.
So Camille's humiliated Robespierre To salvage his prestige he arrests the printer and seizes the paper? Камилл высмеивает Робеспьера, ладно, и тогда тот пытается спасти свой престиж, да, и что он делает?
For more information, see “Configure printer settings for warehouse labels” in the Configure print settings for labels topic. Дополнительные сведения см. в подразделе "Настройка параметров печати метод склада" раздела Настройка параметров печати этикеток.
You can print to this printer from any device where you're signed in to your Google Account. С его помощью вы можете печатать с любого устройства, войдя на нем в свой аккаунт Google.
Note: If you’re using a continuous-feed printer, you’ll have a different list of product numbers. Примечание: Если используется функция непрерывной печати, у вас будет другой список номеров товаров.
To make sure everything looks just right before you send it to the printer, you can preview your report. Прежде чем выводить отчет на печать, можно убедиться, что он выглядит должным образом, воспользовавшись функцией предварительного просмотра.
For example, to find the position of the letter "n" in the word "printer", you can use the following function: Например, чтобы найти позицию буквы "n" в слове "printer", можно использовать следующую функцию:
Finally Adobe, maker of the application Illustrator and the printer language PostScript, signed up to license and distribute the software. Наконец, компания Adobe, разработчик приложения Illustrator и язык описания страниц PostScript, подписала контракт на лицензирование и продажу этого программного обеспечения.
Please note that Microsoft has discontinued support for Windows XP; check your printer manufacturer's Web site for continued driver support. Обратите внимание на то, что корпорация Майкрософт прекратила поддержку Windows XP. Сведения о дальнейшей поддержке драйвера вы можете найти на веб-сайте производителя.
Address labels are the most popular kind of label, but you can also find special printer paper for making things like business cards. Наклейки с адресами являются наиболее популярным типом наклеек, но, если подобрать специальную бумагу, вы можете создавать, скажем, визитные карточки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!