Примеры употребления "preview" в английском с переводом "предпросмотр"

<>
Preview a tab's contents Предпросмотр содержимого вкладки
Preview results - the results of file conversion. Предпросмотр результата: результаты преобразования файла.
I'm attending a preview at the Belvedere, tomorrow. Я буду завтра на предпросмотре в Бельведере.
In the Ad Preview window, click. Click Facebook Post with Comments. Откроется окно Предпросмотр рекламы. Нажмите Посмотреть постоянную ссылку на публикацию с комментариями.
Wait for the preview of your GIF to load, then post it to your Page. Подождите, пока загрузится предпросмотр GIF, а затем разместите публикацию на своей Странице.
Below Ad Preview, you'll see all of the placements your ad will be shown on. Под параметром Предпросмотр рекламы отображены все виды плейсмента для вашей рекламы.
All you need to do after creating your ad is make sure that you've selected Instagram in the Ad Preview section. Однако после создания рекламы обязательно убедитесь в том, что вы выбрали Instagram в разделе Предпросмотр рекламы.
Before you place your order, make sure that there's a check next to Instagram in the Ad Preview section of ad creation. Прежде чем разместить заказ, убедитесь, что вы отметили галочкой поле Instagram в разделе Предпросмотр рекламы инструмента для создания рекламы.
If someone you follow mentions you in their story, you'll get a direct message from them that includes a preview of their story. Если тот, на кого вы подписаны, упоминает вас в своем рассказе, вы получите от этого человека личное сообщение с возможностью предпросмотра рассказа.
To enable or disable tab previews: Чтобы включить или выключить предпросмотр вкладок, выполните следующие действия.
You can enable tab previews in Opera's settings. Включить предпросмотр вкладок можно в настройках Opera.
Under User interface, tick the Show tab previews checkbox. В разделе Интерфейс пользователя установите флажок Предпросмотр вкладок.
To make the most of the tab menu, you may wish to enable tab previews. Чтобы пользоваться меню вкладок было еще удобнее, имеет смысл включить предпросмотр вкладок.
In Opera, multitasking isn’t a problem - even if you have dozens of tabs open, you can easily find the one you need with the tab previews or tab menu. В браузере Opera такая многозадачность не проблема. Даже если у вас открыто несколько десятков вкладок, вы можете быстро найти нужную с помощью предпросмотра вкладок или меню вкладок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!