Примеры употребления "precedent" в английском с переводом "прецедент"

<>
Indeed, no such precedent exists: На самом деле, прецедентов этому не существует:
Perestroika had no such historic precedent. Перестройка не имела такого исторического прецедента.
This has created a worrying precedent. Это создало тревожный прецедент.
There is a precedent for this. Существует прецедент.
Vietnam is a true precedent here. Вьетнам в данном случае является правильным прецедентом.
As a precedent in Cary's case. Как прецедент в деле Кэри.
Could this be a precedent for Britain? Может ли это стать прецедентом для Британии?
There is no doctrine of binding precedent. Доктрины обладающих обязательной силой прецедентов нет.
There is precedent for such an approach. Такой подход уже имеет прецедент.
This is scary, although not without historical precedent. Это пугает, хотя и есть исторический прецедент.
if successful, it would set a valuable precedent. в случае успеха это могло бы создать ценный прецедент.
There is precedent for such a bold move. Для такого смелого шага есть прецедент.
A disagreeable precedent was created during the trial: В ходе процесса был создан неприятный прецедент:
There is precedent for fiscal leniency in the EU. У снисходительности к бюджетным нарушениям в ЕС имеются прецеденты.
Fortunately, there is also precedent for escaping populist takeovers. К счастью, существует прецедент предотвращения захвата власти популистами.
But that precedent was set a long time ago. Но такой прецедент был создан уже очень давно.
IFFIm provides a convincing precedent for the current crisis. IFFIm создал хороший прецедент, который можно использовать в нынешнем кризисе.
But the Party is haunted by the Soviet precedent. Но партии не дает покоя советский прецедент.
Thus, independence for Kosovo in no way creates a "precedent." Таким образом, независимость Косово никоим образом не создает "прецедент".
There is a precedent for Trumponomics’ potential benefits for Europe. Существует прецедент для потенциальных преимуществ Трампономики для Европы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!