Примеры употребления "pot life" в английском

<>
I'm not going to grow up and work for Daddy, or sell pot to undergrads all my life. Я не собираюсь вырасти и работать на Папочку, или продавать банки старшекурсникам до конца жизни.
You can't smoke pot all day and blow off school and make a mess of your life. Ты не можешь курить гашиш весь день и прогуливать школу и творить беспорядок в своей жизни.
With regard to article 35 of the Constitution, it seemed that, for ideological reasons, the international community wished to know whether, in a melting pot such as Côte d'Ivoire, the fundamental law sufficiently guarantees participation by all in democratic life. В отношении конкретно статьи 35 Конституции создалось впечатление, что по причинам идеологического характера международное сообщество хотело знать, в достаточной ли степени основной закон в такой многоликой стране, как Кот-д'Ивуар, гарантирует участие всех в демократической жизни.
I want eternal life! Я хочу жить вечно!
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
You are my life. Ты моя жизнь.
Put the carrots in the pot. Положи морковку в котелок.
Life is very dear to me. Я очень ценю жизнь.
She put new soil in the flower pot. Она добавила свежую землю в цветочный горшок.
Life starts when you decide what you are expecting from it. Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь.
Bob filled the pot with water. Боб наполнил чайник водой.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
His child's life is in danger. Жизнь его ребёнка под угрозой.
The pot calls the kettle black. Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала.
At this age, the meaning of life began to interest me. В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
There is no sugar left in the pot. В банке не осталось сахара.
I can't live that kind of life. Я так жить не могу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!