Примеры употребления "posted" в английском с переводом "размещать"

<>
I posted my resume on Linkedin. Я разместил резюме на сайте Linkedin.
He posted it on this website. Он разместил это на своём сайте.
Sharing a job that you posted Как поделиться вакансией, которую вы разместили
No private bills can be posted. Частная информация не может быть размещена.
These are posted on the secretariat web site. Эти перечни размещены на вебсайте секретариата.
I posted it on the Molly's website. Я разместила это на сайте Молли.
The French version is posted on the UNIDIR website. Французский вариант размещен на веб-сайте ЮНИДИР.
That letter had been posted on the Convention website. Это письмо было размещено на веб-сайте Конвенции.
Can I boost a video that someone else posted? Можно ли поднимать видео, размещенное кем-то другим?
Reverend Finch just posted this on their Web site. Преподобный Финч только что разместил это на своем веб-сайте.
It's posted up on the victim's profile. Размещено в профиле жертвы.
Can I crosspost older videos that I've already posted? Можно ли осуществить кросспостинг ранее размещенных видео?
Full instructions will be posted on the town's website. Подробная инструкция будет размещена на городском веб-сайте.
The resource kit has also been posted on the Convention website. Набор справочно-информационных материалов был также размещен на веб-сайте Конвенции.
This will also hide all future updates posted by this connection. При этом также будут скрыты все последующие обновления, размещаемые этим контактом.
It was posted on the Internet and distributed in leaflet form. Она была размещена в Интернете и выпущена в виде брошюры.
f) if posted in myAlpari, immediately after the notification is published. f) сразу после размещения уведомления в Личном кабинете.
The business plans are posted on the website of the Chemicals Branch. Бизнес-планы размещены на веб-сайте подразделения по химическим веществам.
This young man posted a video of him abusing his cat on YouTube. Этот молодой человек разместил видео, где он издевается над своей кошкой на YouTube.
It was posted on the project website in English, French, Russian and Spanish. Он был размещен на веб-сайте проекта на английском, испанском, русском и французском языках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!