Примеры употребления "possibility" в английском с переводом "возможность"

<>
Only one chilling possibility remained. Оставались лишь одна леденящая возможность.
This contract eliminates that possibility. Но контракт из фильма уничтожает такую возможность.
Possibility of printing the charts; Возможность распечатки графиков;
The possibility of mass adjustment Возможность массовой настройки
This is again a possibility. Это еще одна возможность.
This possibility is at our fingertips. Такая возможность у нас есть.
There exists only one possibility now. Теперь существует только одна возможность.
Possibility to run your own brand Возможность работы под своим брендом
However, Mexican law recognises the possibility. Тем не менее, эту возможность признают мексиканские законы.
They took every possibility into consideration. Они приняли во внимание любую возможность.
the possibility of mixed sales units; возможности включения смешанных товарных единиц;
vigilance against violence coupled with political possibility. бдительность вкупе с политическими возможностями против насилия.
Possibility to open opposite (hedging) positions - yes Возможность открывать противоположные (хеджевые) позиции - есть
Possibility to convert a currency after transaction. Возможность конвертации валюты после совершения сделки;
This is not just a theoretical possibility. Это не просто теоретическая возможность.
Is there any possibility of his resigning? Существует ли какая-нибудь возможность, что он подаст в отставку?
Possibility to provide your own trading conditions Возможность предоставления собственных торговых условий
The possibility of a disappointment seems high. Возможность разочарований кажется высокой.
Possibility to conclude transactions over the phone; Возможность осуществления сделок по телефону;
There is always the possibility artificial insemination. Существует возможность искусственного оплодотворения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!