Примеры употребления "point angle" в английском

<>
What is the point of angle and speed? Угол поклона, скорость, нафига все это?
But it is a point interesting angle, do not you think? Но это интересная точка зрения, вам не кажется?
However, if future information led to different conclusions than those used to develop the existing procedure and criteria (such as the trigger point or head-to-torso angle rotation), amendments could be made to this option. Однако, если дальнейшая информация приведет к выводам, отличным от тех, которые используются для совершенствования существующей процедуры и критериев (таких, как момент срабатывания или угол поворота головы по отношению к туловищу), тогда в этот вариант можно будет внести соответствующие поправки.
Annex 6- Procedure for determining the " H " point and the actual torso angle for seating positions in motor vehicles Приложение 6- Процедура определения точки " H " и фактического угла наклона туловища в сидячем положении в механических транспортных средствах
Annex 4- Procedure for determining the " H " point and the actual torso angle for seating positions in motor vehicles Приложение 4- Процедура определения точки " Н " и фактического угла наклона туловища сидящего в автомобиле водителя или пассажира
In the plan view, the ISOFIX top tether anchorage zone shall lie between the planes extending rearward and laterally from the tether reference point, and separated by an angle of 90°. При виде сверху зона крепления верхнего страховочного троса ISOFIX находится между плоскостями, проходящими в направлении назад и вбок от исходной точки страховочного троса под углом 90°.
Annex 3- Procedure for determining the " H " point and the actual torso angle for seating positions in motor vehicles Приложение 3- Порядок определения точки " Н " и фактического угла наклона туловища водителя, или пассажира, сидящего в транспортном средстве
ANNEX 5, PROCEDURE FOR DETERMINING THE " H " POINT AND THE ACTUAL TORSO ANGLE FOR SEATING POSITIONS IN MOTOR VEHICLES ПРИЛОЖЕНИЕ 5, ПОРЯДОК ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТОЧКИ " Н " И ФАКТИЧЕСКОГО УГЛА НАКЛОНА ТУЛОВИЩА В СИДЯЧЕМ ПОЛОЖЕНИИ В МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ
Annex 15- Procedure for determining the " H " point and the actual torso angle for seating positions in motor vehicles Приложение 15- Процедура определения точки " Н " и фактического угла наклона туловища в сидячем положении в механических транспортных средствах
Annex 8- Procedure for determining the " H " point and the actual torso angle for seating positions in motor vehicles Приложение 8: Процедура определения точки " H " и фактического угла наклона туловища в сидячем положении в механических транспортных средствах
If the seats in the same row can be regarded as similar (bench seat, identical seats, etc.) only one " H " point and one " actual torso angle " shall be determined for each row of seats, the 3-D H machine described in Appendix 1 to this annex being seated in a place regarded as representative for the row. Если сиденья, находящиеся в одном и том же ряду, могут рассматриваться как одинаковые (многоместное сиденье, идентичные сиденья и т. п.), то следует определять только одну точку " Н " и один фактический угол наклона спинки сиденья для каждого ряда, помещая механизм 3-D Н, описанный в добавлении 1 к настоящему приложению, в месте, которое можно рассматривать как типичное для данного ряда сидений.
Successful national experience of local monitoring of phenomena other than desertification might also serve as a reference point from the organizational angle (institutional arrangements, costs, human resources, and scientific and technical aspects of monitoring). Успешный национальный опыт наблюдений на местах с иным тематическим охватом, чем опустынивание, также мог бы послужить некой исходной основой в организационном плане (институциональные механизмы, затраты, людские ресурсы и научно-технические аспекты, связанные с наблюдением).
Section 1: Starting from the Pm point situated at the location defined in paragraph 5.3.1.1., draw a plane forming an angle of 2°upwards in relation to the horizontal plane passing forward through Pm. Сечение 1: Начиная из точки Pm, местоположение которой определено в пункте 5.3.1.1, проводится плоскость, образующая угол в 2°вверх с горизонтальной плоскостью, проходящей через точку Pm в направлении вперед.
Every technical indicator and trading technique allows us the chance to see the market through a specific angle or point of view. Каждый технический индикатор и каждая техника торговли дают нам шанс увидеть рынок под определенным углом или с иной точки зрения.
The manufacturer of the illuminating device shall specify one or more or a field of positions in which the device is to be fitted in relation to the space for the registration plate; when the lamp is placed in the position (s) specified by the manufacturer the angle of incidence of the light on the surface of the plate shall not exceed 82°at any point of " Завод-изготовитель устройства для освещения указывает одно или несколько положений или поле положений, в которых это устройство должно устанавливаться по отношению к месту, предназначенному для номерного знака; если лампа устанавливается в положении (положениях), указанном (указанных) заводом-изготовителем, угол падения света на поверхность таблички ни в одной точке не должен превышать 82°… ".
Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle. Вещи иногда бывают более красивыми, когда на них смотришь с другой стороны.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
The Hobby Eberly telescope in Texas also has a fixed angle of inclination. Телескоп "Хобби-Эберли" в Техасе также имеет фиксированный вертикальный угол.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
Even close allies keep things from one another - and work every angle to find out what's being held back. Даже близкие союзники скрывают кое-что друг от друга - и делают все возможное, чтобы выяснить, что скрывают от них.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!