Примеры употребления "pockets" в английском с переводом "карман"

<>
Everything out of your pockets. Всё из карманов вытряхиваем.
Coin which goes in many pockets. Монетой, что расходится по многим карманам.
You always stuff meat in your pockets? Ты всегда набиваешь карманы мясом?
I look in people's pockets, purses. Я заглядывал в карманы и кошельки.
Nothing's in your pockets, right Mike? Твои карманы пусты, Майк?
He was picking pockets at the airport. Он шарил по карманам в аэропорту.
Empty your pockets, stomp out the handbag. Выверни карманы, вытряхни все из сумочки.
they go straight into local people's pockets. они идут напрямую в карманы местных жителей.
Sir, you want to empty your pockets. Please, sir? Сэр, выверните карманы, пожалуйста.
I'm gonna shake it out of your pockets. Я вытряхну у тебя еду из карманов.
Oh, they also put razor blades in the pockets. О, еще они кладут бритвенные лезвия в карманы.
The cop went through his pockets, but found nothing. Мент обшмонал его карманы, но ничего не нашёл.
Spit, put your hands in your pockets and whistle. Сплюнь, засунь руки в карманы штанов и свистни.
Put the contents of your pockets on the table, please Выложите содержимое карманов на стол, пожалуйста
Otherwise, you'll start checking his phone and his pockets. Иначе ты точно начнёшь шарить по его карманам и проверять телефон.
Even women who keep stuff in their bags tap their pockets. Даже женщины, которые хрянят свои вещи в сумках, проверяют карманы.
Your users carry sensitive corporate information in their pockets every day. Пользователи каждый день носят в своих карманах конфиденциальные корпоративные данные.
He hypnotised people in the street while we picked their pockets. Он гипнотизировал людей на улицах, а мы чистили их карманы.
I put a roof over your head, coin in your pockets. Я дал вам крышу над головой, монеты в кармане.
What used to take up a building now fits in our pockets. То, что занимало здание, теперь помещается в кармане.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!