Примеры употребления "pocket dosimeter" в английском

<>
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
My dosimeter went off when I was in his office. Мой дозиметр взбесился когда я была в его офисе.
Takeo felt in his pocket for the ticket. Такэо пощупал карман в поисках билета.
Concerns centred on small quantities of low-grade radioactive substances from old lighting rods and radiation-measuring devices (dosimeter). Особую обеспокоенность вызвало небольшое количество слаборадиоактивных веществ из старых молниеотводов и приборов по изменению уровня радиации (дозиметров).
I had my pocket picked on the train. Меня обворовали в поезде.
I found no money left in my pocket. Я обнаружил, что в моём кармане не осталось денег.
Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase. Сунув руку в карман, Дима вынул оттуда гигантский чемодан.
I've already spent all my pocket money for this month. Я уже потратил все свои карманные деньги на этот месяц.
This is a pocket dictionary. Это карманный словарь.
You can't put a "thank you" inside your pocket. Спасибо в карман не положишь.
The boy put his hand in his pocket. Мальчик положил руки в карманы.
She put the key in her pocket. Она положила ключ в карман.
The boy has an apple in his pocket. У мальчика в кармане яблоко.
Pocket Flashlights Карманные фонарики
In the middle of this month was announced the beginning of sales of "smart" watches from the Japanese corporation that have been equipped with a number of popular functions that help eliminate the need to retrieve a smartphone from your pocket 100 times a day. В середине этого месяца был объявлен старт продаж "умных" часов от японской корпорации, наделенных рядом модных функций, которые позволят избавиться от необходимости по 100 раз в день доставать из кармана смартфон.
Headphones are in the pocket of the seat in front of you. Наушники лежат в кармане впереди стоящего кресла.
He notes that animals capable of hibernation — tortoises and pocket mice — haven’t been flown in space in decades. Ученый отмечает, что впадающих в спячку животных, таких как черепахи и сумчатые мыши, не отправляли в космос уже десятки лет.
2) It upended US-Turkish planning to use trained rebels to close the Manbij pocket; 2) были сорваны американо-турецкие планы использовать подготовленных повстанцев для блокирования очага сопротивления в Манбидже;
CAB-file for the installation from the Pocket PC CAB-файл для установки с КПК
This mobile terminal is designed for use with Pocket PCs running under Windows Mobile OS. Этот мобильный терминал предназначен для работы с карманными персональными компьютерами под управлением Windows Mobile OS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!