Примеры употребления "po box number" в английском

<>
If something isn't clear, leave a message for me addressed to Milos Ilic, PO Box 418, 11070 Belgrade. Если что-то будет непонятно, оставьте мне сообщение пишите на имя Милоша Илича, 11070, Белград, а / я 418.
Client ordered safe deposit box number 1840, moved out from Santa Monica Trust Loan. Клиент заказал депозитную ячейку номер 1840, перемещенный из Santa Monica Trust Loan.
Looks like a PO Box key. Похоже на ключ от абонентского ящика.
They are a safety deposit box number and an access code. Это номер банковской ячейки и код доступа к ней.
ASTM D86-01: Standard Test Method for Distillation of Petroleum Products at Atmospheric Pressure, published September 2001 by ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, United States. ASTM D86-01: " Стандартный метод перегонки нефтепродуктов при атмосферном давлении ", опубликованный в сентябре 2001 года ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, United States.
Safety deposit box number 274. Сейф номер 274.
ASTM D86-01: Standard Test Method of Distillation of Petroleum Products at Atmospheric Pressure, published September 2001 by ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, United States.” ASTM D86-01: " Стандартный метод перегонки нефтепродуктов при атмосферном давлении ", опубликованный в сентябре 2001 года ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, United States ".
They are safety deposit box number and access code. Это номер банковской ячейки и код доступа к ней.
"If doping is done for the glory of the nation state, even if the athlete is doing it in secret with just an Internet connection and a PO box, it can take on an element of politics," says John Gleaves, co-director of the International Network of Humanistic Doping Research. «Когда допинг применяют во славу государства, даже если атлет делает это тайком через интернет и почтовый ящик, здесь присутствует элемент политики», — говорит директор организации по исследованиям допинга International Network of Humanistic Doping Research Джон Гливз (John Gleaves).
1135, that's the same number as the PO box on that package. 1135, этот же номер был указан номером почтового ящика на той посылке.
Then, on the Format Cells dialog box, in the Number tab, under Category, click Date or Time and in the Type list, select a type, and click OK. Затем в диалоговом окне Формат ячеек на вкладке Число в группе Числовые форматы, нажмите Дата или Время и в списке Тип выберите тип, после чего нажмите ОК.
You may need to do is resize the text box, so the number can be seen. Возможно, потребуется изменить размер поля, чтобы было видно номер.
In the first box, enter a number. В первом поле введите число.
In the List Rows property box, enter a number. Введите число в поле свойства Число строк списка.
In the Alternates panel dialog box, say the number next to the item you want, and then say "OK." Назовите номер, указанный рядом с нужным элементом в диалоговом окне Панель вариантов, а затем скажите "ОК".
In the second box, enter a number. Во втором поле введите число.
To modify this setting, in the corresponding text box, type the number of days in the retention period. Чтобы изменить его, в соответствующем текстовом поле введите число дней хранения.
In the Maximum Iterations box, type the number of times you want Excel to recalculate. В поле Предельное число итераций введите необходимое количество пересчетов в Excel.
In the Type box, edit the number format codes to create the format that you want. Чтобы создать нужный формат, измените в поле Тип код формата числа.
In the Mobile phone box, type the number of a mobile phone — including the country code if the user has one — that can receive a text (SMS) message. В поле Номер мобильного телефона введите номер мобильного телефона, который может принимать SMS, с кодом страны (если у пользователя есть такой номер).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!