Примеры употребления "pipes" в английском с переводом "труба"

<>
We snapped some steam pipes. Да, да, мы случайно задели несколько труб.
A World Without Exhaust Pipes Мир без выхлопных труб
Run pipes under the floor. Опустить трубы под пол.
And the pipes have access hatches. И трубы имеют люки.
The sewage pipes are too narrow. Канализационные трубы слишком узкие.
The bathroom pipes are clogged with sewage. Трубы в ванной комнате забились нечистотами.
Your steamy pipes can't stop us. Твои паровые трубы не остановят нас.
Or old clay pipes changed the water color. Или старые глиняные трубы изменили цвет воды.
All pipes and outlets, don't consume anything. Все трубы и водостоки, не потреблять ничего.
flood the pipes and see what comes out. наполнить водой трубы и посмотреть, что получится.
Maybe they've heard something - pipes, people talking. Может они что-то слышали трубы, людской говор.
Are the cables above ground or buried in pipes? Кабели проложены над землей или под землей в трубах?
Me and Correia the mason laid down sewage pipes. Проложили вместе с ним сточные трубы.
We have no hot water because the pipes broke. У нас нет горячей воды потому что прорвало трубы.
I found a tractor fan, shock absorber, PVC pipes. Я нашел пропеллер от трактора, амортизатор и трубы из ПВХ.
High pressure: connections of high-pressure pipes are welded. Высокое давление: Стыки труб высокого давления свариваются.
And we could use old pipes and make beautiful candelabras. И мы могли бы использовать старые трубы, чтобы сделать из них красивые светильники.
Man, when he was playing, both pipes was on fire. Чувак, когда он играл, обе трубы были в огне.
You saw those pipes, pretty ancient, leaky as a sieve. Ты же видел трубы, древние, дырявые как дуршлаг.
He sends a boa constrictor through the central heating pipes. Он пускает удава по трубам центрального отопления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!