Примеры употребления "pillow cover" в английском

<>
Cover the cut with a bandaid. Заклей ранку пластырем.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
Cover your head when you are in the sun. Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights. Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
I would like to have another pillow. Я хотел бы получить еще одну подушку.
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
I think I can still fit a goose feather pillow in. Думаю, я ещё смогу запихнуть сюда подушку из гусиного пера.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
While showering topless, 16 minutes after brief side butt during a pillow fight with her sorority sisters. Когда принимала душ топлесс, через 16 минут после того, как мельком показала задницу во время драки подушками со своими однокурсницами.
You can't judge a book by its cover. Не суди книгу по обложке.
Stop using my comforter for your pillow forts. Не использовать мое одеяло для подушечных фортов.
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
Jenny, I've stashed a bottle of Advocaat under your pillow. Дженни, я спрятала бутылку "Адвоката" у тебя под подушкой.
He escaped under cover of the darkness. Он скрылся под покровом тьмы.
I keep the key on me at all times, even sleep with it under my pillow. Я всегда держу ключ при себе, даже когда сплю, он под подушкой.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
And your pillow fluffing. И укладыванием подушки.
This rule does not cover any discounts granted. Предоставленные скидки не относятся к этому постановлению.
She left a little mint on my pillow. Она оставила листик мяты на моей подушке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!