Примеры употребления "piece" в английском с переводом "кусочек"

<>
Yes, a piece of flan. Да, кусочком открытого пирога с ягодами.
Last piece of the jigsaw, eh? Последний кусочек в мозаику, а?
It's just the piece itself. Только этот кусочек.
Would you like another piece of cake? Хотите ещё кусочек торта?
Tom got a small piece of pie. Том получил маленький кусочек пирога.
Piece of a blue surgical bootie, which mean. Кусочек от синих больничных бахил, что означает.
One piece of investigative information at a time. Ладно, один кусочек информации для расследования.
That's the last piece of the music box. Это последний кусочек от музыкальной шкатулки.
And a piece of that, um, banana walnut cake. И кусочек орехового торта с бананом.
A piece of nail was found on the victim. В теле жертвы был найден кусочек ногтя.
And you take the piece out into the daylight. Вы выносите кусочек на свет.
That cake looks good too. Give me a small piece. Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
It's a piece of chewing gum magnified 400 times. Это кусочек жевательной резинки, увеличенный в 400 раз.
I promised to bring back a piece to my kids. Я обещал принести кусочек детишкам.
There's nothing worse than a mouldy piece of fruit. Нет ничего хуже, чем заплесневелый кусочек фрукта.
I found a small piece of latex threaded inside the lid. Я нашел маленький кусочек латекса на резьбе под крышкой.
Hi, honey, we're gonna save you a piece of cake. Привет, милая, мы оставим кусочек торта для тебя.
And, for the longest time there was always one piece missing. И долго я не мог найти один кусочек.
He described his gum as a minty fresh piece of paradise. Он описал свою жвачку как ментоловый свежий кусочек рая.
Our witness has a piece of spinach caught in an incisor. У нашего свидетеля в зубах застрял кусочек шпината.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!