Примеры употребления "photographic film" в английском

<>
In * an important case, the WTO Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes was invoked by the United States in relation to alleged Japanese measures affecting the distribution and sale of imported consumer photographic film and paper (contrary to GATT 1994), as well as a number of measures allegedly affecting distribution services in general (contrary to GATS). В одном из * важных дел Соединенные Штаты сослались на Договоренность ВТО о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров, в связи с утверждениями о том, что принятые Японией меры отрицательно сказались на распределении и продаже импортируемой бытовой фотопленки и фотобумаги (в нарушение ГАТТ 1994 года), а также утверждениями о том, что ряд мер отрицательно сказался на услугах в области распределения в целом (в нарушение ГАТС).
from undeveloped photographic film and mailbags, in accordance with Table B below; от непроявленной фотографической пленки и мешков с почтой в соответствии с нижеприведенной таблицей В;
This will involve mounting a photographic exhibition in the United Kingdom, film production on Montserrat and training of media personnel and photographers. Этот проект будет включать в себя организацию фотовыставки в Соединенном Королевстве, съемку фильма о Монтсеррате и профессиональную подготовку журналистов и фотографов.
From the age of 13, the participation of children and young people subject to compulsory schooling in radio, television, film, or photographic recordings and in cultural events, especially sports events and theater, circus, or music performances (including rehearsals) only requires approval if the work is performed on a professional basis. Начиная с 13 лет участие детей и молодых людей, обязанных посещать школу, в радио- и телевизионных передачах, съемках фильмов или фотографических сессиях и в культурных мероприятиях, особенно спортивных соревнованиях и театральных, цирковых или музыкальных представлениях (включая репетиции), требует разрешения только в том случае, если такая работа выполняется на профессиональной основе.
Below the age of 13, the participation of children and young people subject to compulsory schooling in radio, television, film, or photographic recordings and in cultural events, especially sports events and theater, circus, or music performances (including rehearsals) requires approval. До достижения возраста 13 лет участие детей и молодых людей, обучение которых в школе является обязательным, в радио- и телевизионных передачах, съемках фильмов или фотографических сессиях и в культурных мероприятиях, особенно в спортивных соревнованиях и театральных, цирковых и музыкальных представлениях (включая репетиции), требует разрешения.
Participation in radio, television, film, and photographic recordings and in cultural events, especially sporting events and theater, circus, and music performances (including rehearsals) does not require approval, if the work is not done on a professional basis. Участие в радио- и телевизионных передачах, в съемках фильмов и фотографических сессиях, а также в культурных мероприятиях, особенно в спортивных соревнованиях и театральны, цирковых и музыкальных представлениях (включая репетиции) не требует разрешения, если эта работа не выполняется на профессиональной основе.
That film is for children. Этот фильм для детей.
Photographic or cartographic imagery, your choice. По своему усмотрению вы можете выбрать фотографическое или картографическое изображение.
The whole experiment was recorded on film. Весь эксперимент записан на плёнку.
Even the office photographer began to notice different photographic choices. Даже работающий при газете фотограф стал замечать изменения в выборе снимков для печати.
I found this film very interesting. Этот фильм показался мне очень интересным.
To be sure, photographic and video images relayed by the media have shown trees swept away by waves and water-drenched lands. Конечно же, фото и видео изображения, передаваемые СМИ, показывают деревья, сметенные волнами, и залитые водой земли.
What's the name of your favourite film? Как называется фильм, который вы больше всего любите?
Yeah, I got a photographic memory. Да, у меня фотографическая память.
Have you ever seen a film this good? Вы когда-нибудь видели такой замечательный фильм?
Put that in your photographic memory. Помести это в твою фотографическую память.
I may have seen that film before, but I can hardly remember it. Может я и видел этот фильм раньше, но сейчас вряд ли вспомню.
But don't worry, before I destroyed it I committed it to my photographic memory. Но не волнуйся, перед тем как уничтожить я занес её в свою фотографическую память.
I want to watch the film. Я хочу посмотреть фильм.
I thought you said you have a photographic memory! У тебя же фотографическая память!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!