Примеры употребления "фотографическая" в русском

<>
Переводы: все53 photographic53
Да, у меня фотографическая память. Yeah, I got a photographic memory.
Говорят, у нее фотографическая память. They say she has a photographic memory.
У тебя же фотографическая память! I thought you said you have a photographic memory!
Сказать поправде, у меня фотографическая память. To tell you the truth, I've got a photographic memory.
У Йордана всегда была фотографическая память. He had a photographic memory.
Приметит все, у него фотографическая память. Guy's a Rhodes Scholar, got a photographic memory.
Не знал, что у тебя фотографическая память. I didn't realize that photographic memory was among your abilities.
Фотографическая память большой плюс в нашем бизнесе. A photographic memory is a plus in this business.
Я думала, что у тебя фотографическая память! I thought you had a photographic memory!
Послушай, я же знаю, у тебя фотографическая память. Look, I know you got the photographic memory in that head of yours.
Чтение по лицу, фотографическая память, все равно что. The face reading, photographic memory, I don't care.
У нее фотографическая память и она - Мисс Специальная Доставка. She has a photographic memory and she's Miss Special Delivery.
У меня фотографическая память И Малкольм Гладуэлл лишил меня девственности. I have a photographic memory and I lost my virginity to Malcolm Gladwell.
Прости, что у меня не фотографическая память, мой мозг и так перегружен, стараясь быть прекрасным. I'm sorry I don't have a photographic memory, but my brain is already too busy being awesome.
Жаль, что я не записала их, но ты-то точно всё помнишь, мистер Фотографическая Память. Wish I'd made a list now, but no doubt you can remember it all, Mr Photographic Memory.
Я не желаю ничего от тебя слышать кроме того, что твоя фотографическая память говорит тебе по поводу этой карты. I don't want to hear anything out of your mouth other than that your photographic memory spits out regarding that map.
Мне нужна твоя фотографическая память и твоя страсть к социальным потрясениям, чтобы помочь мне написать книгу о Верхнем Ист-Сайде. I need your photographic memory and your passion for social upheaval to help me write the book about the Upper East Side.
В выборке были представлены следующие отрасли: полиграфия (1 объект), электронная промышленность (3), кожевенная промышленность, металлообработка, целлюлозно-бумажная промышленность (6), фотографическая и текстильная промышленность (2). The industry sectors were printing (1 site), electronics (3), leather, metals, paper (6), photographic and textiles (2).
Это фотографическое представление, называемое Снимки. This is a photographic representation, called Snapshots.
Говорит человек с фотографической памятью. Says the man with the photographic memory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!