Примеры употребления "photographic copy" в английском

<>
The certificate of compliance, or a certified true photographic copy thereof, shall be carried on the equipment during carriage to be produced whenever so required by control authorities. Во время перевозки свидетельство о соответствии или его должным образом заверенная фотокопия должны находиться на борту транспортного средства и предъявляться органам контроля по первому требованию.
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. Я могу дать вам копию отчёта, но я не могу ручаться в его точности.
Photographic or cartographic imagery, your choice. По своему усмотрению вы можете выбрать фотографическое или картографическое изображение.
Please copy this page. Пожалуйста, скопируйте эту страницу.
Even the office photographer began to notice different photographic choices. Даже работающий при газете фотограф стал замечать изменения в выборе снимков для печати.
The author presented a copy of his latest book to me. Автор вручил мне копию своей последней книги.
To be sure, photographic and video images relayed by the media have shown trees swept away by waves and water-drenched lands. Конечно же, фото и видео изображения, передаваемые СМИ, показывают деревья, сметенные волнами, и залитые водой земли.
Compare the copy with the original. Сравни копию с оригиналом.
Yeah, I got a photographic memory. Да, у меня фотографическая память.
That copy differs from the original. Копия отличается от оригинала.
Put that in your photographic memory. Помести это в твою фотографическую память.
Ah, if you can dub it, can I ask for a copy as well? А, если ты можешь это озвучить, можно и мне попросить копию?
But don't worry, before I destroyed it I committed it to my photographic memory. Но не волнуйся, перед тем как уничтожить я занес её в свою фотографическую память.
The Russians copy the French ways, but always fifty years later. Русские копируют французские манеры, но всегда на пятьдесят лет позже.
I thought you said you have a photographic memory! У тебя же фотографическая память!
Tom asked for permission to use the copy machine. Том попросил разрешения использовать копировальный аппарат.
I don't want to hear anything out of your mouth other than that your photographic memory spits out regarding that map. Я не желаю ничего от тебя слышать кроме того, что твоя фотографическая память говорит тебе по поводу этой карты.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
With the speed equipment working, I set off to disprove James' photographic evidence. С работой оборудования по измерению скорости, я собирался опровергнуть фотографические доказательства Джеймса.
Don't copy my answers. Не списывай мои ответы!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!