Примеры употребления "peter job" в английском

<>
Peter, you're loud, you can't hold down a job, and you got high blood pressure. Питер, ты очень громкий, не можешь удержаться на работе, а давление у тебя высокое.
In December 2013, the Nobel laureate physicist Peter Higgs told The Guardian that if he were seeking a job in academia today, "I don't think I would be regarded as productive enough." В декабре 2013 года лауреат Нобелевской премии по физике Питер Хиггс заявил газете The Guardian: не думаю, что меня сочли бы достаточно продуктивным, если бы я стал сейчас искать работу в сфере науки.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks. По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
We wish to invite Peter to Japan in the near future. Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем.
Tom never talks about his job. Том никогда не говорит о своей работе.
Peter looks very young. Питер выглядит очень молодо.
Your job isn't easy. У тебя непростая работа.
Peter is a merry fellow. Питер веселый парень.
He has been well off since he started this job. Он хорошо зажил с тех пор, как начал эту работу.
Peter always makes a mountain out of a molehill. Питер всегда делает из мухи слона.
The job of a driver is not as easy as it looks. Работа водителя не такая легкая как кажется.
Shall I ask Peter for help? Должен ли я просить Петра помочь?
His income has been reduced after he changed his job. После того, как он сменил работу, его доход упал.
Mrs. Hughes, this is Peter Brown. Миссис Хьюз, это Питер Браун.
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. Моя сестра получила работу в авиакомпании и стала стюардессой.
Peter has decided to leave tomorrow. Петр решил уехать завтра.
I am certain that he will quit his job. Я уверен, что он уйдёт с этой работы.
Peter remarked that the pudding was too sweet. Петр отметил, что пудинг слишком сладкий.
He is busy with job hunting. Он занят поисками работы.
Not so, says Peter Toohey, a professor of Greek and Roman history at the University of Calgary in Canada and the author of "Boredom: A Lively History" (Yale University Press, 2011). Это не так, утверждает Питер Туи, профессор греческой и римской истории канадского Университета Калгари, автор книги "Увлекательная история скуки" (Boredom: A Lively History, Yale University Press, 2011 г.).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!