Примеры употребления "pensions" в английском с переводом "пенсия"

<>
Pensions financed from compulsory cumulative pension insurance. Пенсии, финансируемые за счет обязательного накопительного пенсионного страхования.
pensions, unemployment, and the fraying social safety net. пенсиям, безработице и изнашивающейся социальной сетке безопасности.
Pensions are mentioned only under financial-sector development: О пенсиях упоминается лишь в разделе о развитии финансового сектора:
Subsidies, invalidity pensions, survivor's pension, length of service; пенсий по возрасту, по инвалидности, по случаю потери кормильца, за выслугу лет;
The government has raised pensions and increased social support. Правительство повысило пенсию и увеличило социальную поддержку населения.
He fleeced three old ladies of their meager pensions. Он выманил у трех старушек их мизерные пенсии.
In Belarus starting in November pensions will be raised В Беларуси с ноября повышаются пенсии
Wages, grants, pensions and benefits are increased almost every year. Практически ежегодно повышается размер заработной платы, стипендий, пенсий и пособий.
The projected costs of paying for pensions already promised are alarming. Ожидаемая сумма затрат на выплату уже обещанных пенсий достигла пугающих размеров.
If you please, where should I go for craftmen's pensions? Если позволите, куда идти за пенсией?
Article 15 of the law sets the conditions for retirement pensions. В статье 15 Закона определяются условия назначения пенсии по возрасту:
• workers must participate in establishing a pension system to complement state pensions. – работники должны участвовать в создании пенсионной системы, дополняющей государственные пенсии.
Real wages should grow fourfold by 2010; pensions must also grow accordingly. Реальная зарплата и пенсии должны вырасти к 2010 году в четыре раза.
timid intervention on pensions and a further increase in labor-market flexibility. робкое повышение пенсий и дальнейшее повышение гибкости рынка труда.
He is seeking he sells pensions auto and life insurance, and such. Он занимается страховками, продаёт пенсии, авто страховки, страховки жизни, и тому подобное.
The way to cure an ailing pension system is to cut pensions. Больную пенсионную систему вылечит сокращение пенсий.
The increase in pensions will affect 2.4 million residents of the republic. Повышение пенсий коснется 2,4 млн. жителей республики.
Pensions calculated by this method may not exceed 75 per cent of salary. Размер пенсии, исчисленный в указанном порядке, не может превышать 75 % заработка.
Europe desperately needs lower spending, especially on pensions and wages, and lower taxes. Европа отчаянно нуждается в снижении расходов, особенно на выплату пенсий и зарплат, а также в снижении налогов.
Monthly expenditure on pensions and social insurance benefits amount to 49 billion SUM. Ежемесячные расходы на выплату пенсий и пособий по социальному страхованию составляют 49 млрд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!