Примеры употребления "peel potatoes" в английском

<>
Dear parents, we hope your child knows how to tie their shoe laces - and peel potatoes. "Дорогие родители, мы надеемся, что ваши дети умеют завязывать шнурки и чистить картошку".
You can help me peel the potatoes. Эй, ты поможешь мне чистить картошку.
She wants you to peel her potatoes when I go to school. Она хочет, чтобы ты чистил ей картошку, когда я буду в школе.
There's always a few illegals peeling potatoes. Там всегда найдется парочка нелегалов, чистящих картошку.
I was peeling potatoes and leaned right onto the. Я чистил картошку и опёрся прямо на.
I'm still peeling potatoes and a sock's stuck in the garbage disposal. А я ещё чищу картошку и в мусоропроводе застрял носок.
Who will peel my potatoes when you're at school? Кто же почистит мне картошку, когда ты будешь в школе?
You could peel the potatoes. Можешь почистить картошку.
He slipped on a banana peel. Он поскользнулся на банановой кожуре.
I'll boil you the potatoes. Я сварю тебе картошки.
I have to peel a whole bucket of apples for a jam. Я должна почистить целое ведро яблок для повидла.
The farm grows potatoes. Ферма выращивает картофель.
That said, if we peel away the next layer of the GDP onion, it reveals a potentially tainted core, at least for Fed policy. Все же, если мы снимем следующий слой луковицы ВВП, то становится видна потенциальная гниль в середине, как минимум, для политики ФРС.
Potatoes are very cheap. Картошка очень дешевая.
In 1947 Palestinian Arabs and their allies rejected a UN proposal to partition Palestine into a Jewish state and an Arab state, just as ten years before they rejected a similar partitioning proposed by the Peel Commission. В 1947 году палестинские арабы и их союзники отклонили предложение ООН по разделу Палестины на арабское и еврейское государства, точно также как десятью годами ранее они отклонили подобное предложение, сделанное комиссией Пиля.
Onions cook more quickly than potatoes. Лук готовится быстрее, чем картофель.
the King-Crane Commission of 1919, the 1937 Peel Report, the British White Paper of 1939, the Anglo-American Committee of Inquiry of 1945, and the UN Partition Plan of 1947. Комиссия Кинга-Крейна 1919 г., Отчёт Пила 1937 г., "Белая книга" Великобритании 1939 г., Англо-Американский Комитет по расследованиям 1945 г. и План ООН по разделению 1947 г.
I don't know anything about potatoes. Я ничего не знаю о картофеле.
Dope me up, peel this off, and slap a new face on me. Накачайте меня, очистите это лицо и прикрепите новое.
Would you like to eat some fried potatoes? Хотите съесть немного жареного картофеля?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!