Примеры употребления "paradox" в английском с переводом "парадокс"

<>
Переводы: все235 парадокс221 другие переводы14
Mexico’s Paradox of Reform Парадокс реформ в Мексике
What accounts for this paradox? Чем объясняется этот парадокс?
The Paradox of Identity Politics Парадокс политики идентичности
South Africa’s Rhino Paradox Парадокс с носорогами в Южной Африке
The paradox here is double. Парадокс в этом случае двойной.
That is the paradox of imperialism. Вот в чем парадокс империализма.
It's about embracing the paradox. Смысл в том, чтобы принять парадокс,
The Paradox of Xi’s Power Парадокс власти Си Цзиньпина
The result is a dangerous paradox. В результате получается опасный парадокс.
Call this the "paradox of enlargement." Назовем это "парадоксом расширения".
Because there is a basic paradox: Так как здесь возникает парадокс:
This could be a predestination paradox. Это мог быть парадокс предопределенности.
There is also a final paradox. И кроме того существует заключительный парадокс.
South Asia presents a depressing paradox. Южная Азия представляет собой гнетущий парадокс.
There is s paradox in all this. Во всем этом есть парадокс.
Yugoslavia and the Paradox of International Human Югославия и парадокс международного закона о правах человека
Which brings me to my third paradox. Здесь начинается мой третий парадокс.
Which brings me to the second paradox: Что подводит меня ко второму парадоксу:
But then comes the old imperial paradox. Но потом наступит старый империальный парадокс.
An apparent paradox emerged from the discussion: Из этого обсуждения следует очевидный парадокс:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!