Примеры употребления "paper skip" в английском

<>
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
My physics teacher doesn't care if I skip classes. Моему учителю физики все равно, пропущу ли я занятия.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
They skip school all the time. Они прогуливают школу всё время.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
They always skip school. Они постоянно прогуливают школу.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
If you skip my class, I will kill you. Если ты пропустишь мой урок, то я тебя убью.
Bring me today's paper, please. Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста.
Skip to site navigation Перейти к навигации по сайту
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
When specifying the chart period, one may skip the "M". При указании периода графика букву "М" можно опустить.
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. Влияние теории Эммета на физику широко обсуждалось ранее, и не рассматривается мною в данной статье
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. Я страшно неловок, когда это дело касается оригами или сгибания бумаги.
Skip Useless Results — show/hide the results of loss passes; Пропустить бесполезные результаты — показать/скрыть результаты убыточных прогонов;
Is that today’s paper? Это сегодняшняя газета?
After the desired date is set and the "Skip to" button is clicked, visualizing will stop and then resumed after the tester reaches the defined date. После установки нужной даты и нажатия на кнопку "Пропустить до" визуализация прекращается и возобновляется после достижения тестером указанной даты.
You read the paper? Ты прочитал доклад?
Skip this section if you are applying for an Individual or Corporate Account Если вы подаете заявление на открытие индивидуального или корпоративного счета, пропустите этот раздел
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!