Примеры употребления "packaging bobbin" в английском

<>
A jaunty bobbin lace is what it needs. Изящная кружевная тесьма - вот что нужно.
We take extra care in the packaging of our goods. Мы обращаем внимание на особенно тщательную упаковку наших товаров.
The packaging has been opened. Тара была вскрыта.
The merchandise must be delivered in disposable packaging. Поставка должна производиться в одноразовой упаковке.
We expect to receive the goods in adequate packaging. Мы надеемся, что Вы перешлете товары упакованными соответствующим образом.
Prices quoted are inclusive of packaging. Цены подразумеваются с упаковкой.
Exact instructions regarding packaging and labeling follow. Точные инструкции относительно упаковки и подписи следуют далее.
Good will acceptance of returned goods only in original packaging! Возврат только в оригинальной упаковке товара.
A large part of the delivered goods has arrived in a damaged state due to insufficient packaging. We are therefore unable to sell them. Большая часть поставленного Вами товара прибыла к нам в поврежденном состоянии из-за плохой упаковки и поэтому мы не сможем его продать.
Exact instructions regarding packaging and marking follow. Точные указания относительно упаковки и надписей следуют ниже.
Prices quoted are exclusive of packaging. Цены подразумеваются без упаковки.
We regret to inform you that we are unable to take back the packaging. К сожалению, мы не сможем принять назад упаковку.
Careful packaging is absolutely necessary. Обязательно необходима тщательная упаковка.
Delivery is carried out in disposable packaging. Посылка производится в одноразовых упаковках.
The packaging requirements must absolutely be observed. Обязательно обращайте внимание на инструкции по упаковке.
The packaging must be tight enough to offer the wares sufficient protection. Упаковка должна быть такой прочной, чтобы обеспечивать достаточную защиту товаров.
Use recyclable packaging material exclusively. Употребляйте для упаковки исключительно материалы, подлежащие переработке.
Careful packaging of the goods is absolutely necessary. Тщательная упаковка товаров обязательна.
Prices quoted plus VAT, Packaging & Postage. Эти цены включают в себя НДС, почтовый сбор и стоимость упаковки.
The packaging must be so tight as to provide adequate protection for the goods. Упаковка должна быть такой прочной, чтобы она обеспечивала достаточную защиту товаров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!