Примеры употребления "package" в английском с переводом "пакет"

<>
02 = Plastic Bag, Vacuum Package 02 = пластиковый пакет для упаковки продуктов под вакуумом
One package Phillips head screws. Один пакет винтов с головкой Филлипс.
Plus - a full training package. Плюс - полный обучающий пакет.
America needs a big stimulus package. Америке нужен большой пакет стимулов.
Click OK to open the package. Нажмите ОК, чтобы открыть пакет.
How much is the whole package? Сколько за весь пакет?
$325m rescue package for Tassie health Пакет спасательных мер в размере $325 млн для здравоохранения Тасмании
Homage to the Office package, no? Воздадим должное пакету Office, ладно?
'Cause we're a package deal. Потому что мы пакет услуг.
Oh, you want the centurion package. Тогда вам нужен пакет "Центурион".
Enter a package number and a description. Введите номер пакета и описание.
Download the 64-bit Debian Package here. Скачайте пакет Debian для 64-разрядных систем.
“Installation failed, package Zune failed to install” «Ошибка при установке, не удалось установить пакет Zune».
In Build Settings, select Package build for uploading. В меню «Build Settings» (Настройки сборки) выберите пункт Package build for uploading (Пакет сборки для загрузки).
But the fiscal package was not very effective. Но этот налоговый пакет не оказался достаточно эффективным.
Right-click OneDrive and select Show Package Contents. Щелкните правой кнопкой мыши OneDrive и выберите Показать содержимое пакета.
Each package should be built only one time. Сборку каждого пакета следует выполнить только один раз.
You will discover the particular advantage of our package. Вы обнаружите особую выгоду нашего полного пакета.
“The media for installation package couldn't be found. «Нет носителя с установочным пакетом.
Soon, our deregulation package will be set in motion. Скоро наш либерализационный пакет начнет действовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!