Примеры употребления "over and over again" в английском с переводом "снова и снова"

<>
Do it over and over again. Заполнять их снова и снова.
He tried it over and over again. Он пробовал это снова и снова.
And they're happy over and over again. Счастливы снова и снова.
I can watch his films over and over again. Я могу смотреть фильмы с Чарли Чаплиным снова и снова.
We can go do it over and over again. Мы сможем делать это снова и снова.
Reading the same damn story over and over again. Я читала одну и ту же долбаную историю снова и снова.
And we see this pattern over and over again. И мы видим эту закономерность снова и снова.
And they've tried over and over and over again. И они пытались снова и снова.
And I see it over and over and over again. И я вижу это снова и снова.
Is she wearing the same thing over and over again? Она носит одно платье снова и снова?
And I kept thinking over and over again this question. И я продолжаю размышлять, снова и снова, над этим вопросом.
And you can do it the same, over and over again." И ты можешь повторить это снова и снова".
In fact, these names start coming up over and over again. Это имя начинает появляться снова и снова.
She should stop making the same mistakes over and over again. Хватит ей наступать на одни и те же грабли снова и снова.
And we're seeing it over and over and over again. И мы видим это снова и снова,
I'd seen it happen over and over and over again. Я наблюдал этот результат снова и снова.
Before he shot himself, PJ watched this video over and over again. До того, как он застрелился, Пи-Джей смотрел это видео снова и снова.
You played Peter and the Wolf to her over and over again, right? У вас играл Петя и волк снова и снова, так?
And he'd be just playing the same riff over and over again. Ј он сидел и играл один и тот же рифф снова и снова.
It's the mystical moment where life regenerates itself, over and over again. Это тот мистический пункт, в котором жизнь воссоздает себя снова и снова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!