Примеры употребления "outer space" в английском с переводом "космическое пространство"

<>
Переводы: все1198 космическое пространство924 космос172 другие переводы102
But so far no strike weapons have been placed in outer space. Но пока в космическом пространстве не размещено никакого ударного оружия.
Those terms include “outer space”, “space object”, “weapon in space” and others. Речь идет о терминах «космическое пространство», «космический объект», «оружие в космосе» и других.
Outer space should not be allowed to become an arena for military confrontation. Нельзя допустить, чтобы космическое пространство превратилось в арену для военной конфронтации.
The problem of preventing an arms race in outer space has many aspects and many dimensions. Проблема предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве- ПГВКП- имеет много сторон и измерений.
The issue of preventing an arms race in outer space has many facets and many dimensions. Вопрос о предотвращении гонки вооружений в космическом пространстве имеет много сторон и много измерений.
Perceiving outer space as a commons was also another way of preventing national sovereignty in space. Таким образом, если мы будем считать космическое пространство общественным благом, то получится, что ни одна страна не сможет распространять на него свой национальный суверенитет.
Outer space object: Even though the definition as suggested sounds complicated it appears to be comprehensive. Объект в космическом пространстве: несмотря на то, что предложенное определение звучит сложно, оно представляется всеобъемлющим.
Outer space belongs to all humanity, and mankind has a common desire for its peaceful utilization. Космическое пространство принадлежит всему человечеству, и человечество испытывает коллективное стремление к его мирному использованию.
Now to a vegetable plant, my apartment has got to be about as foreign as outer space. Ну а для овощей моя квартира должна казаться такой же чужой как космическое пространство.
The part is to go only some of the way towards or back from outer space; or этой части предстоит пройти только какой-то отрезок пути в космическое пространство или обратно; или
Preparation of a safety guide for nuclear power sources (NPS) in outer space is proposed as follows: В связи с подготовкой руководства по безопасности ядерных источников энергии (ЯИЭ) в космическом пространстве предлагается следующее:
However, LTBT addresses activities regarding only nuclear weapons in outer space and does not cover other weapons. Однако ДЧЗИ регламентирует деятельность, относящуюся только к ядерному оружию в космическом пространстве, и не распространяется на другие виды оружия.
Closing remarks were made by representatives of Japan, IAF, UNESCO and the Office for Outer Space Affairs. С заключительными замечаниями выступили представители Японии, МАФ, ЮНЕСКО и Управления по вопросам космического пространства.
The peaceful use of outer space required a sustained international dialogue and a strengthened international legal regime. Использование космического пространства в мирных целях требует последовательного международного диалога и укрепления международного правового режима.
A clear distinction should be made between military use, militarization and the arms race in outer space. Необходимо проводить четкое различие между использованием космоса в военных целях, милитаризацией космоса и выводом оружия в космическое пространство.
2 The document is potentially relevant to any nuclear application, including nuclear power sources in outer space; 2 документ может иметь отношение ко всем видам применения ядерной энергии, включая ЯИЭ в космическом пространстве;
The documentation of that meeting is available on the web site of the Office for Outer Space Affairs. Документация о работе этого совещания размещена на web-сайте Отдела по вопросам космического пространства
Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water (Partial Test-Ban Treaty); Договор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой (Договор о частичном запрещении испытаний);
More advanced national missile defence systems will follow; even more weapon systems will be deployed in outer space. За этим последуют еще более передовые системы национальной противоракетной обороны, и в космическом пространстве будет развернуто еще больше оружейных систем.
Outer space verification measures envisaged by various sides up to now can be divided roughly into two categories: Меры верификации в космическом пространстве, рассматриваемые до сих пор различными сторонами, приблизительно подразделялись на две следующие категории:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!