Примеры употребления "otherwise" в английском с переводом "иначе"

<>
But the reality argues otherwise. Однако в действительности все выглядит совсем иначе.
She'll seize up otherwise. Иначе он будет глохнуть.
How could it be otherwise? А как может быть иначе?
But IMF staff knew otherwise. Однако сотрудники МВФ считали иначе.
How could I be otherwise? А как же иначе?
To do otherwise is irresponsible. Поступить иначе было бы безответственно.
It could hardly be otherwise. И вряд ли все могло быть иначе.
Otherwise, the rules become unenforceable. Иначе, правила становятся неосуществимыми.
Otherwise, she is dead right there. Иначе, они прикончат ее прямо здесь.
The contract seems to indicate otherwise. Похоже, контракт трактует это иначе.
Otherwise, I'd be dead, right? Иначе, я был бы уже мёртв, так?
Otherwise, five on the other hand. Иначе получишь пять ударов по другой руке.
But could it have been otherwise? Но могло ли быть иначе?
Otherwise, the plan was rumbling along. Иначе план мог провалиться.
Otherwise it would make us unhappy. Иначе, мы были бы несчастными.
Why look for an explanation otherwise? Иначе зачем искать объяснений?
Otherwise, Exchange won't function properly. Иначе Exchange будет работать неправильно.
Otherwise, it can't be done. Иначе - нет.
Otherwise I'm losing my mind. Иначе, я просто сошел с ума.
Otherwise known as a sprained ankle. Иначе говоря, вывихнутая лодыжка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!