Примеры употребления "option strategies" в английском

<>
Investors use option strategies for price protection (e. g., fully hedge any market moves below a certain price), and as assets that reliably go up during serious market corrections or panics. Инвесторы используют опционные стратегии для защиты цены (например, полностью хеджируют любое движение рынка ниже определенной цены), и в качестве актива, который наверняка вырастет при серьезных коррекциях рынка или во время паники.
Wide spectrum of instruments and strategies for hedging of commodity price risks: forward contracts, commodity swaps, commodity options CAP (options to buy) and FLOOR (options to sell), option strategies COLLARS and ZERO COST COLLARS (combinations of CAP and FLOOR options), DOUBLE UP SWAPS (combinations of swaps and options). Большой спектр инструментов и стратегий для хеджирования ценовых рисков на физическую продукцию: форвардные контракты, Товарные свопы, товарные опционы CAP (опцион на покупку) и FLOOR (опцион на продажу), опционные стратегии COLLARS и ZERO COST COLLARS (комбинация опционов CAP и FLOOR), комбинации свопов и опционов DOUBLE UP SWAPS;
An Option Strategy for Trading Market Bottoms Обратный календарный спрэд: опционная стратегия ловли рыночного дна
however, many traders are familiar with only option buying strategies, which unfortunately do not work very well in an environment of high volatility. Однако многие трейдеры знакомы только со стратегиями покупки опционов, которые работают плохо в условиях высокой волатильности.
TUTORIAL: Option Spread Strategies When the market moves down quickly, it is the best and worst of times for put-spread writers. Когда рынок движется быстро вниз, это лучшее и худшее время для продавцов пут-спрэдов.
From the perspective of a small island developing country such as Mauritius, which is not endowed with raw materials or natural resources, and whose growth prospects are limited due to many factors including the small size of its domestic market and its limited capital endowment, the only credible development option lies in outward, export-led strategies. С точки зрения такой малой развивающейся страны, как Маврикий, которая не имеет редких материалов или природных ресурсов и перспективы роста которой ограничены многими факторами, включая малый размер ее внутреннего рынка и ограниченное наличие капитала, единственная надежная модель развития предполагает внешние, ориентированные на экспорт стратегии.
Covered call strategies pair a long position with a short call option on the same security. Стратегии покрытого колла соединяют лонговую позицию с шортом опциона колл на тот же актив.
Within this section, you will see tips to help you optimize your campaign and get the most out of your brand lift study using strategies such as including mobile feed as a placement option, aiming for 1-2 impressions per person a week and choosing auto-bidding. В этом разделе приведены советы, которые помогут вам оптимизировать кампанию и наиболее эффективно использовать исследование повышения узнаваемости бренда. Для этого можно использовать разные стратегии, например, выбрать в качестве варианта плейсмента Ленту на мобильных устройствах, попытаться обеспечить 1-2 показа в неделю для каждого человека или использовать автоматические ставки.
It is easy to see that options strategies are nonlinear, since options payoff curves (value of an option as function of underlying stock price) are plainly nonlinear. Легко видеть, что опционные стратегии нелинейны, поскольку кривая стоимости опциона (оценка опциона как функция цены базового актива) явно нелинейна.
If none of these strategies work for you, website conversion campaigns may not be a good option for you right now. Если ни одна из этих стратегий вам не подходит, возможно, вам пока не стоит проводить кампании для получения конверсий на сайте.
Strategies for disseminating the agreed principles and developing partners'capacities should be part of each option in order to make the best use of available best practices and to turn principles into actions. Составным элементом каждого из возможных вариантов являются стратегии распространения согласованных принципов и наращивание потенциала партнеров, что позволит обеспечить оптимальное использование имеющихся наилучших видов практики и претворения принципов в жизнь.
Responding to questions on the need for special education and the future of segregated schools, the Czech Republic noted that education strategies were elaborated to create mainstreamed, inclusive curricula and to provide children with special needs the option to be placed in small groups. Отвечая на вопросы о необходимости специального образования и будущего сегрегированных школ, Чешская Республика отметила, что стратегии в области образования предусматривают разработку единообразных общих программ для всех детей и предоставление детям с особыми потребностями возможности обучаться в небольших группах.
Once the trader new to options grasps basic option-buying and selling strategies (discussed in Naked Call Writing and Going Long on Calls) as well as important pricing dimensions (see The Importance of Time Value and The ABCs of Option Volatility), it's time to move to an intermediate level of trading knowledge. Когда начинающий опционный трейдер осваивает основные стратегии покупки и продажи опционов, время двигаться на средний уровень знаний.
For example, we lack the option "only with this group of words". Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием".
Meanwhile, Mr Kerry is scheduled to head this weekend to the Middle East and Poland to address rancor over U.S. strategies in the Syria, Egypt and Iran as well as U.S. surveillance activities. Между тем г-н Керри должен направиться в эти выходные на Ближний Восток и в Польшу для решения проблем враждебности в отношении стратегии США в Сирии, Египте и Иране, а также разведывательной деятельности США.
Please take advantage of the option of automatic transfer. Используйте, пожалуйста, преимущества электронного перевода.
California planners are looking to the system as they devise strategies to meet the goals laid out in the state's ambitious global warming laws. Плановые органы в Калифорнии присматриваются к этой системе в ходе разработки стратегий для достижения целевых показателей, установленных амбициозными законами этого штата по борьбе с глобальным потеплением.
Buyer shall have the option of taking over any existing policies of insurance on the Property, if assumable, in which event premiums shall be prorated. Покупатель имеет выбор либо принять любые из имеющихся страховых полисов на Собственность, если это допустимо, при этом страховые взносы должны быть разделены пропорционально.
Dr Jordan said regardless of geographical status, the study found long-term survival among women with ovarian cancer was poor, reinforcing the need for better treatment and prevention strategies. Доктор Джордан сказала, что независимо от географического положения, исследование выявило, что длительная продолжительность жизни среди женщин с раком яичников была редкой, подчеркнув необходимость в более эффективных стратегиях лечения и профилактики.
additionally, you have the option to Также Вы можете
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!