Примеры употребления "opposite" в английском с переводом "обратный"

<>
Sadly, the opposite is happening. К сожалению, происходит обратное.
The opposite is also true. Верно и обратное.
But the opposite is true. Но справедливо также и обратное.
Aid actually did the opposite. Помощь привела к обратному.
Instead, the opposite is happening. Но происходит обратное.
Rather, the opposite is needed: Скорее, необходимость есть в обратном:
Indeed, the opposite is true. На самом деле справедливо обратное.
In February, however, the opposite happened: Однако в феврале случилось обратное:
The opposite is obviously also true. Конечно же, верно и обратное.
In fact, I see the opposite. Я вижу в реальности обратную картину.
Indeed, the opposite is more likely. И на самом деле, более вероятно обратное.
Other people make the opposite trip. Другие люди проходят обратный путь.
The Commission fears just the opposite. Комиссия боится как раз обратного.
they would achieve exactly the opposite. они приведут как раз к обратному результату.
Instead, it has had the opposite effect. Вместо этого он производит обратный эффект.
Indonesia is moving in the opposite direction. Тем временем, Индонезия движется в обратном направлении.
That said, the opposite is also true. При этом верно и обратное.
In winter, exactly the opposite is happening. Зимой происходит в точности обратное.
“It seems like the opposite effect is happening. «Похоже, мы наблюдаем обратный эффект.
But, of course, just the opposite is true: Но, конечно, верно как раз обратное:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!