Примеры употребления "onscreen formatting" в английском

<>
This step helps guard against accidental formatting. Этот шаг защищает от случайного форматирования.
Follow the onscreen instruction to securely complete your transaction Для завершения транзакции следуйте инструкциям на экране.
Discover more options for formatting images. Подробнее о форматировании изображений см. здесь.
(b) an Order will not be effective until you receive an onscreen confirmation of receipt thereof from us; and (b) что Поручение не будет действительным, пока вы не получите выводимое на экран подтверждение его получения от нас; и
Refer to the developer site for definitions and additional formatting requirements for pixel parameters. Определения и дополнительные требования форматирования для параметров пикселя указаны на сайте для разработчиков.
Select Google and follow the onscreen instructions. Выберите Google и следуйте инструкциям на экране.
Note: Every piece of data requires a type to be usable, but only some kinds require formatting details. Примечание: Каждый фрагмент данных должен принадлежать к допустимому типу, но не все из них требуют форматирования.
Turn on Touch ID for "iPhone Unlock" and follow the onscreen instructions to finish setup. Включите параметр "Разблокировка iPhone" и следуйте инструкциям на экране.
Get answers to frequently asked questions about the basics of Instant Articles, or consult our troubleshooting guide for more specific help on common formatting and publishing questions. Ознакомьтесь с ответами на часто задаваемые вопросы о моментальных статьях или прочитайте наше руководство по устранению неполадок, связанных с форматированием и публикацией.
Troubleshoot Windows Media Center onscreen keyboard problems Устранение неполадок экранной клавиатуры Windows Media Center
Discover more options for formatting maps. Подробнее о форматировании карт см. здесь.
Follow the onscreen instructions to set up a phone. Следуйте инструкциям на экране.
You may have to reformat the data in your file or select a formatting option from a Choose format dropdown (see below). Вам понадобится переформатировать данные в файле или выбрать вариант формата из раскрывающегося списка Выбрать формат (см. ниже).
Follow the onscreen steps to complete your service order request. Заполните заявку на обслуживание, следуя инструкциям на экране.
Discover more options for formatting slideshows. Подробнее о форматировании слайд-шоу см. здесь.
Android: If there isn't a check next to "Screen lock," select Add a screen lock and follow the onscreen instructions. На телефоне Android. Если рядом с надписью "Блокировка экрана" нет галочки, выберите Включить блокировку экрана и следуйте инструкциям.
For instance, you might want to carefully control the formatting of the resulting bubble and give the recipient a specific call to action (e.g. "Buy", "Play). Например, если вы хотите контролировать форматирование пузырька и передать получателю определенный призыв к действию (например, «Купить», «Воспроизвести» и т.д.).
Choose the information you want to edit and follow the onscreen instructions. Выберите информацию, которую хотите изменить, и следуйте инструкциям на экране.
Examples of formatting tags Примеры тегов
Follow the onscreen instructions. Следуйте инструкциям на экране.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!