Примеры употребления "on time delivery" в английском

<>
This price already includes on time delivery and construction. В эту цену уже входят поставки с указанным сроком и сборка.
The World Meteorological Organization's new Global Atmosphere Watch Strategy includes the International Global Atmospheric Chemistry Observations (IGACO) strategy and emphasizes near real time delivery of environmental data. Новая стратегия " Глобальная служба атмосферы " Всемирной метеорологической организации включает в себя стратегию комплексных глобальных наблюдений по химии атмосферы (ИГАКО) и ориентирована главным образом на предоставление экологических данных в близком к реальному масштабе времени.
He arrived on time in spite of the rain. Он приехал вовремя несмотря на дождь.
Our plane took off exactly on time at six. Наш самолет взлетел точно по времени в шесть.
I doubt if Bob will come on time. Вряд ли Боб придет вовремя.
Can you make it on time? Ты успеешь сделать это вовремя?
Fortunately, I was on time. К счастью, я успел вовремя.
Have they ever come on time? Разве они когда-то приходили вовремя?
It is doubtful whether she will come on time. Вряд ли она придёт вовремя.
I doubt if he will come on time. Сомневаюсь, что он придет вовремя.
I hope that my car doesn't break down, and that I arrive at yours on time. Я надеюсь, что моя машина не сломается, и я доберусь до вас вовремя.
You'll get there on time if you make the train. Если не опоздаешь на поезд, ты успеешь туда вовремя.
We took a taxi so as to reach there on time. Он взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
I wonder if the plane will arrive on time. Интересно, прилетит ли самолёт вовремя.
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time. Синкансен из Хапаты прибыл вовремя.
The train arrived at the station on time. Поезд прибыл на станцию вовремя.
Everybody came to the class on time. Все пришли на занятие вовремя.
The plane put down at Itami Airport on time. Самолёт приземлился в аэропорту Итами вовремя.
He made it to the classes on time. Он вовремя успел на курсы.
I was on time for dinner. Я прибыл как раз к ужину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!