Примеры употребления "odd jobs" в английском

<>
These aren't odd jobs. Это не случайная работа.
Day laborer with odd jobs. Поденный рабочий со случайными работами.
A drifter, who had been in town doing odd jobs. Бродяга, который выполнял в городе случайную работу.
They hate doing odd jobs or sport. Они ненавидели физическую работу или спорт.
Says he gets odd jobs, sometimes he plays in bars. Говорит, что нашел небольшую работу, что иногда играет в барах.
I couldn't find anything steady, so I started doing odd jobs. Я не смог найти ничего постоянного, так что начал выполнять разовые заказы.
And I left everything and went for a long series of odd jobs. Я оставила все, и так началась череда моих странных профессий.
Their crops ruined, they would flee to the cities in search of odd jobs to feed their families. Если урожай пропадал, они отправлялись в города на поиски случайного заработка, чтобы прокормить родных.
Many children have sought odd jobs and dropped out of school to support the family, including selling gum and candy, washing car windows and selling newspapers. Многие дети ищут случайные заработки и бросают школы, с тем чтобы поддерживать свою семью, среди прочего, продавая жевательную резинку и конфеты, занимаясь мойкой окон машин и продавая газеты.
Okay, well, I have a bunch of odd jobs I need done around my apartment, so you can work off what I paid you, and then we will call what happened Ладно, у меня есть куча разных заданий, мне нужно кое-что сделать в квартире, так что ты можешь отработать то, что я заплатила и потом мы сможем назвать случившееся
She's perky and she's sunny and she's odd, and those are my jobs. Она веселая, жизнерадостная, необычная, а ведь это мои обязанности.
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days. Не забывай, что найти хорошую работу в наши дни сложно.
It's odd that there should be a light on in the office at this hour. Странно, что в офисе в такое время горит свет.
Thousands of people lost their jobs. Тысячи людей потеряли свою работу.
She takes care of fifty odd children. У неё на попечении около пятидесяти детей.
Please list your previous jobs on the application. Пожалуйста, перечислите в заявлении предыдущие места работы.
One, three, and five are odd numbers. Один, три и пять — это нечётные числа.
The government's investment will create many jobs. Инвестиции правительства создадут много рабочих мест.
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it? У него была странная ухмылка на лице в какой-то момент. Как ты думаешь, что за ней скрывается?
Nuclear Jobs Рабочие места в ядерной энергетике
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!