Примеры употребления "nuclear weapon" в английском с переводом "ядерное оружие"

<>
Boss, this is about a lost nuclear weapon. Босс, все дело в потерянном ядерном оружии.
· improvements in nuclear weapons by some nuclear weapon states. · усовершенствования ядерного оружия некоторыми ядерными державами.
And the Pakistanis added a nuclear weapon design as well. Пакистанцы, также, добавили конструкторские разработки ядерного оружия.
regular (formalised) briefings to CD members by declared nuclear weapon states регулярные (формализованные) брифинги для членов КР со стороны заявленных государств, обладающих ядерным оружием
For these reasons, President Bush declared an Iranian nuclear weapon unacceptable. По этим причинам президент Буш объявил, что наличие ядерного оружия у Ирана неприемлемо.
• We must reduce the danger of a nuclear weapon being used. • Мы должны сократить угрозу применения ядерного оружия.
The nine nuclear weapon states will finally be put to the test. Девять государств, обладающих ядерным оружием, наконец – то, подвергнутся испытанию.
Iran probably needs two or three years to develop a nuclear weapon. Ирану, возможно, требуется два-три года, чтобы получить ядерное оружие.
North Korea claims that it is building a bigger and better nuclear weapon. Северная Корея утверждает, что строит более мощное и совершенное ядерное оружие.
But uranium enrichment makes a lot of sense if you want a nuclear weapon; Однако обогащение урана имеет большой смысл, если вы хотите создать ядерное оружие;
North Korea proved more successful, becoming the eighth country to detonate a nuclear weapon. Северная Корея добилась больших успехов, став восьмой страной, детонировавшей ядерное оружие.
the design, production, use, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device; проектирования, изготовления, использования, эксплуатации или технического обслуживания ядерного оружия или ядерного взрывного устройства;
In the last 15 years, only one country – North Korea – has tested a nuclear weapon. За последние 15 лет только одна страна – Северная Корея – проводила испытания ядерного оружия.
In the current global situation, no predictable conflict will require the use of a nuclear weapon. В условиях текущей глобальной ситуации, ни один из предсказуемых конфликтов не потребует применения ядерного оружия.
Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water (Partial Test-Ban Treaty); Договор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой (Договор о частичном запрещении испытаний);
Iran's government has a right to nuclear power to generate electricity, but not to a nuclear weapon. Правительство Ирана имеет право на владение атомной энергией для выработки электричества, но не для ядерного оружия.
Al-Qaeda-style terrorists might willingly detonate a nuclear weapon in a city center, killing tens of thousands. Террористы в стиле аль-Каиды охотно могли бы взорвать ядерное оружие в центре города, уничтожив десятки тысяч людей.
Iran may or may not be planning to go all the way to production of a nuclear weapon. Возможно, Иран планирует пройти весь путь до производства ядерного оружия, а возможно, и нет.
Then there is the Iranian regime, still intent on getting a nuclear weapon, and still exporting terror and instability. Кроме того, иранский режим все еще намерен получить ядерное оружие и до сих пор распространяет террор и нестабильность.
Iraq has made several attempts to buy high-strength aluminium tubes used to enrich uranium for a nuclear weapon. Ирак предпринял несколько попыток закупить партию алюминиевых трубок высокой прочности, используемых для обогащения урана в целях создания ядерного оружия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!