Примеры употребления "notification email" в английском

<>
If you created the mailbox export request in the EAC, and selected the option to send notification email messages, check the notification messages. Если вы создали запрос на экспорт почтового ящика в Центре администрирования Exchange и установили флажок для отправки уведомлений по электронной почте, проверьте, пришли ли сообщения.
If you created the mailbox import request in the EAC, and selected the option to send notification email messages, check the notification messages. Если вы создали запрос на импорт почтового ящика в Центре администрирования Exchange и установили флажок для отправки уведомлений по электронной почте, проверьте, пришли ли сообщения.
When this batch job is run, notification email messages are sent to customers whose orders are past the threshold for first, second, or final notification. При выполнении этого пакетного задания клиентам, заказы которых превысили порог по первому, второму или окончательному уведомлению, отправляются уведомления по электронной почте.
You have the option to send a notification email message to senders or administrators when a message is detected as malware and is not delivered. Вы можете настроить отправку уведомления по электронной почте для отправителей или администраторов, что в сообщении обнаружены вредоносные программы и оно не будет доставлено.
In the Notifications section, you have the option to send a notification email message to senders or administrators when a message is detected as malware and is not delivered. В разделе Уведомления можно настроить отправку уведомления по электронной почте для отправителей или администраторов, что в сообщении обнаружены вредоносные программы и оно не будет доставлено.
When a message is received at that email address, the message and attachments are automatically added to the HealthVault record, and a notification email is sent to the custodians of that record. Когда на этот адрес поступает сообщение, оно вместе со всеми вложениями автоматически добавляется в запись HealthVault, а ее хранители получают уведомление по электронной почте.
When you download and view a message trace report, either from the View pending or completed traces UI in the EAC or from a notification email, its contents depend on whether you have selected the Include message events and routing details with report option. Если вы загружаете и просматриваете отчет о трассировке сообщений из пользовательского интерфейса Просмотреть ожидающие и завершенные трассировки в Центре администрирования Exchange или из уведомления по электронной почте, его содержимое зависит от того, был ли выбран параметр Включить в отчет сведения о событиях и маршрутизации.
If the Public Sector configuration key is selected, any RFQ that was originally published on the Vendor portal will be published in its amended state, visible to all vendors who use the portal, and a notification email will be sent to vendors who are included on the RFQ. Если выбран конфигурационный ключ Public Sector, любой запрос предложения, который был первоначально опубликован на портале поставщика, будет опубликован в измененном состоянии, видимом для всех поставщиков, которые используют портал, и поставщикам, включенным в запрос предложения, будет отправлено уведомление по электронной почте.
You can also use the Get-Notification cmdlet in the Exchange Management Shell to view more details about notifications, and the Set-Notification cmdlet to request notification emails for future alerts. Можно также использовать командлет Get-Notification в Командная консоль Exchange, чтобы получить дополнительные сведения об уведомлениях, и командлет Set-Notification, чтобы запросить получение уведомлений по электронной почте в будущем.
Advanced > Update Notification Email notifies an email address whenever any app setting is changed in the App Dashboard. Дополнительно > Обновить эл. адрес для уведомлений: отправляется уведомление на указанный эл. адрес, если в Панели приложений была изменена хотя бы одна настройка.
If logging of order events is enabled, the system logs an event every time that an automatic notification email message is sent. Если включена регистрация событий заказов, система регистрирует событие каждый раз, когда автоматическое уведомление отправляется по электронной почте.
If you select this option, enter one or more notification email addresses separated by semicolons in the Administrator email address field. Если выбран этот параметр, укажите в поле Адрес электронной почты администратора один или несколько электронных адресов для уведомлений, разделив их точками с запятыми.
When a customer's order cannot be shipped on time, a company can automatically send notification email messages to the customer to explain the order status and give the customer the opportunity to cancel the order. Когда заказ клиента невозможно отгрузить в срок, компания может автоматически отправлять уведомления клиенту по электронной почте о статусе заказа и предоставить клиенту возможность отменить заказ.
When you download a report either from the View pending or completed requests page or from a notification email, you can open and view it in an application such as Microsoft Excel. После загрузки отчета со страницы Просмотр ожидающих и завершенных запросов или из сообщения с уведомлением вы можете открыть и просмотреть отчет в приложении, например, Microsoft Excel.
When a sender is blocked from the service due to sending outbound spam, the domain admin specified when you Configure the outbound spam policy will receive a notification email similar to the following: Когда в службе блокируется отправитель за рассылку спама, администратор домена (которого вы указали с помощью действий, описанных в статье Настройка правил защиты от спама для исходящих сообщений) получает по электронной почте уведомление, подобное следующему:
Notification email address Адрес электронной почты для уведомления.
A missed call notification is an email message that's sent to a user when the user doesn't answer an incoming call and the caller doesn’t leave a voice message. Уведомление о пропущенном звонке — это сообщение электронной почты, отправляемое пользователю, который не отвечает на входящий вызов, в случае, если звонящий не оставил голосовое сообщение.
Depending on their settings, the person may receive a notification or an email when you give them a role. В зависимости от выбранных настроек, пользователь может получить уведомление или электронное сообщение о назначении ему новой роли.
A missed call notification is an email message that's sent to a user when the user doesn't answer an incoming call and the caller doesn’t leave a voice mail message. Уведомление о пропущенном вызове — это сообщение электронной почты, отправляемое в почтовый ящик пользователя, который не отвечает на входящий вызов, в случае, если звонящий не оставил голосовое сообщение.
You'll be sent a confirmation notification to the email address on your primary account. На адрес электронной почты, указанный в вашей основной учётной записи, будет отправлено уведомление с подтверждением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!