Примеры употребления "non-staff worker" в английском

<>
Microsoft Dynamics AX provides a number of resource scheduling capabilities that give you a high degree of control over how you staff your projects and manage your worker resources over the course of the project. Microsoft Dynamics AX предоставляет несколько возможностей планирования ресурсов, обеспечивает высокую степень контроля над обеспечением проектов персоналом и управлением кадровыми ресурсами в ходе проекта.
This topic explains how to staff a project based on the skills and availability of worker resources. В этом разделе приводится описание процесса назначения персонала проекту с учетом квалификации и доступности рабочих ресурсов.
Retail uses the worker features in Microsoft Dynamics AX to set up employee data, and to configure the job and position data that is used to create a staff member for retail processes. В Розница используются функции рабочих в Microsoft Dynamics AX для настройки данных сотрудников и настройки данных о должности и положении, которые используются для создания члена коллектива в розничных процессах.
Non stop Без остановки
I get along well with all the staff. Я лажу со всеми работниками.
Wages vary in relation to the age of the worker. Заработок варьируется в зависимости от возраста работника.
Non U.S. Residents: Please submit two (2) forms of identification, including one (1) photo ID (i.e. passport or any other government-issued document evidencing nationality or residence and bearing a photograph), AND one (1) proof of address as represented on this application (i.e. utility bill, driver's license, bank statement, etc). Международные клиенты: два (2) документа подтверждающие информацию в анкете, включая один документ (1) удостоверения личности с фотографией и один (1) документ подтверждения адреса, который указан в данной анкете (например, счет за коммунальные услуги, квитанция за оплату квартиры, подписка на журнал, счет за мобильный телефон и т.п.).
He is a new addition to the teaching staff. Он — недавнее дополнение к учительскому коллективу.
You're really a hard worker. Вы по настоящему хороший работник.
No requotes - Non Dealing Desk (NDD); Отсутствие реквот: Non Dealing Desk (NDD).
How many staff members filed to change departments? Сколько работников подали прошение о переводе в другой отдел?
I'm just a plain office worker. Я простой офисный работник.
Non authorized Automatic or semi automatic trading mechanism integrated by the client on the browser or client side, that does not involve human execution, will be considered back door API or system abuse that may result to an account suspension and/or position cancellation. Не прошедший авторизацию автоматизированный или полуавтоматизированный механизм трейдинга, интегрированный клиентом в браузере или на стороне клиента, который не связан с человеческим исполнением, будет рассматриваться как злоупотребление API или системы, что может привести к приостановке счета и / или отмене позиции.
The staff exchanged opinions in the meeting. На совещании служащие обменялись мнениями.
I cannot fire Ken. He's a good worker. Я не могу уволить Кена. Он хороший работник.
If this Customer Agreement is executed on behalf of a corporation, limited liability company, trust, partnership, unincorporated association or other non natural person as Customer, the Customer hereby agrees to indemnify, defend, save and hold harmless FXDD for any losses, claims, costs, damages and expenses resulting directly or indirectly from breach of any fiduciary or similar duty or alleged breach thereof. В том случае, если в качестве Клиента в настоящем Договоре фигурирует корпорация, общество с ограниченной ответственностью, трест, товарищество, некорпоративная ассоциация или другое нефизическое лицо, то Клиент настоящим соглашается освободить компанию FXDD от всякой ответственности за убытки, жалобы, траты, ущерб и расходы, понесенные им прямо или косвенно в результате нарушения условий договора доверенным или другим уполномоченным лицом.
the staff was very friendly and attentive персонал был очень дружелюбный и внимательный
On the Israeli side, 66 soldiers and six civilians, including a Thai worker, were killed. С израильской стороны погибло 66 солдат и шесть мирных жителей, в том числе один тайский работник.
Delay in exercising or non exercise of any right is not a waiver of that right. Задержка в исполнении или неисполнении любого права не является отказом от такого права.
the staff was very nice персонал был очень хорошим
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!