Примеры употребления "newlywed couple" в английском

<>
We're a sweet, young newlywed couple, and we kind of expect the world to give us things. Мы милая молодая пара молодоженов, и мы, так сказать, ожидаем, что мир будет одаривать нас всякими вещами.
I'll get it through in a couple of minutes. Я справлюсь с этим за пару минут.
"The time we were newlywed," your grandfather was out of work. Ещё когда мы были новобрачными, у твоего отца не было работы.
To all appearances, they are a happy couple. Во всех проявлениях, они счастливая пара.
Oh, you've got that magic newlywed dust all over you. Ой, вы имеете эту магическую новобрачную пыль вокруг вас.
The couple carved their initials into the oak tree. Эта пара вырезала свои инициалы на дубе.
Are you inviting me to your newlywed home? Пригласишь меня в ваш дом для новобрачных?
I've seen a couple of Kurosawa's films. Я посмотрел пару фильмов Куросава.
Well, they already know me as a drunken newlywed. Итак, они уже знают, что я пьяная новобрачная.
The couple wants to purchase a home. Супруги хотят приобрести дом.
As a newlywed, she felt guilty about taking three weeks to get out her thank-you cards. Новобрачной она чувствовала себя виноватой, посылая три недели открытки с благодарностью.
They are a good couple. Они хорошая пара.
The typical newlywed crisis. Обычный кризис новобрачной.
The couple spent a lot of money on furnishing their house. Пара потратила много денег на обстановку своего дома.
But where newlywed? А где же новобрачные?
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school. Она думает о том, чтобы записаться на пару курсов в кулинарной школе.
Why would a woman who's obsessed with tennis take time off the game, or a newlywed arrange for her husband to be seduced by another woman? Почему женщина, помешанная на теннисе, делает перерыв в игре, или новобрачная подговаривает другую женщину, чтобы та соблазнила её мужа?
The couple decided to adopt an orphan. Пара решила усыновить сироту.
I was just getting the hang of being a newlywed, And now I'm a widow. Я просто хотела понять, как это, быть новобрачной, а теперь я вдова.
The couple put their house on the market. Пара выставила свой дом на продажу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!