Примеры употребления "network connectivity problem" в английском

<>
Check that there are no network connectivity issues. Проверьте,что у вас нет проблем с сетевым подключением.
If the Xbox Live app isn't functioning smoothly on your console, you might have a connectivity problem. Задержки работы приложения Xbox Live могут быть вызваны неполадками сетевого соединения.
Network connectivity: The Windows 10 PC and the Xbox One console must be on the same home network. Сетевое подключение: консоль Xbox One и компьютер с Windows 10 должны быть подключены к одной домашней сети.
To correct this error, you can troubleshoot the connectivity problem with the routing master, or assign a new routing master. Чтобы исправить эту ошибку, можно устранить проблему доступа к основному маршрутизатору или назначить новый основной маршрутизатор.
Usually, the game will let you know if it has lost network connectivity. Как правило, игра сообщает о потере подключения к сети.
To troubleshoot the connectivity problem with the routing master Диагностика проблемы доступа к основному маршрутизатору
Solution 1: Check that your network connectivity Решение 1. Проверьте подключение к сети
To correct this error, you can troubleshoot the connectivity problem with the server. Чтобы исправить эту ошибку, можно проверить связь с сервером и устранить возникшие неполадки.
This may mean that Xbox Live has encountered an error, or that your Xbox console is experiencing network connectivity trouble. Это может означать, что возникла ошибка в работе консоли Xbox или ее сетевом подключении.
To troubleshoot the connectivity problem with the server Устранение проблем связи с сервером
If you're having problems connecting to your network or you're getting errors related to network connectivity, try the Xbox One Network Connection Error Solution. Если наблюдаются проблемы при подключении к сети или возникают сетевые ошибки, попробуйте воспользоваться решением по устранению ошибок сетевого подключения на Xbox One.
For example, you may see an error if you lose network connectivity, or if the online game service is unavailable. Например, может появиться ошибка о потере подключения к сети либо о недоступности игровой службы.
Solution 4: Check for network connectivity or ISP issues Решение 4. Проверьте подключение к сети и работу поставщика услуг Интернета
Solution 5: Check that you have network connectivity Решение 5. Проверьте наличие подключения к сети
Leslie, I typed your symptoms into the thing up here, and it says you could have network connectivity problems. Лесли, я вбил твои симптомы тут в строчку наверху, и тут говорится, что у тебя возможно проблемы с сетевым подключением.
Also, take a look at the top 10 tips for optimizing and troubleshooting your Office 365 network connectivity by Paul Collinge. Кроме того, вы можете ознакомиться с десятью советами по оптимизации и устранению неполадок сетевых подключений для работы с Office 365 от Пола Коллинджа (Paul Collinge).
Fixed issue with losing network connectivity intermittently when roaming between Wi Fi access points. Устранена проблема прерывистого подключения к сети при перемещении данных между точками доступа Wi-Fi.
Because the primary datacenter was restored without network connectivity to the second datacenter, and because the DAG was not in DAC mode, the active databases within the DAG enters a split brain condition. Так как основной центр обработки данных был восстановлен без сетевого подключения ко второму центру, а группа DAG не находилась в режиме DAC, в активных базах данных группы DAG произошло разделение вычислительных мощностей.
Check for domain controller network connectivity issues or incorrect DNS configuration. Проверьте наличие проблем с подключением к сети контроллера домена или неверной конфигурацией DNS.
When you use the Windows Server 2003 Cluster service, if network connectivity is lost, the TCP/IP stack does not get unloaded by default, as it did in Windows 2000 Server. При использовании службы кластеров Windows Server 2003 в случае утраты подключения к сети TCP/IP-стек по умолчанию не выгружается, в отличие от Windows 2000 Server.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!