Примеры употребления "neither" в английском с переводом "ни один"

<>
Neither scenario would be appealing. Ни один из этих сценариев не выглядит привлекательным.
Neither scenario is very likely. Ни один из этих сценариев не кажется вероятным.
I like neither of them. Мне ни один не нравится.
Neither action has been taken. Ни одно из этих действий не было принято.
Neither vision is good enough. Ни один из этих подходов не является достаточно хорошим.
Neither of them attended university. Ни один из моих родителей не окончил университет.
Neither of you the proprietor? Ни один из вас не владелец?
The European Union fulfills neither condition. Евросоюз не отвечает ни одному из этих условий.
But neither event will happen again. Но ни одни из этих событий повторятся.
Neither leader wants to capture Tbilisi. Ни один из лидеров не хочет захвата Тбилиси.
In fact, neither expectation was fulfilled. Фактически же, ни одно из этих ожиданий не оправдалось.
But neither provision belongs in the Constitution. Но ни одно из этих положений не должно быть в конституции.
Neither of these is a serious option. Ни один из этих вариантов не представляет серьезной альтернативы.
NATO's attack satisfies neither pre-condition. Атака НАТО не удовлетворяет ни одно из этих условий.
He knows neither of his two brothers. Он не знает ни одного из двух своих братьев.
Neither agenda will be easy to pursue. Ни одна из этих задач не является легко выполнимой.
Neither of those applications had been deemed admissible. Ни одно из этих обращений не было признано допустимым.
Neither of these trends is healthy or sustainable. Ни одну из этих тенденций нельзя назвать здоровой или устойчивой.
And neither of you paid the full amount? И ни один из вас не заплатил полностью?
Neither of these apparent historical parallels is convincing. Однако ни одна из этих исторических параллелей не является убедительной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!