Примеры употребления "musical score" в английском

<>
The genome can be viewed as a kind of musical score. Геном можно рассматривать как своего рода музыкальную партитуру.
Indeed, for the first time, Indian citizens won for best song and for A. R. Rahman's musical score. И индийцы впервые оказались участниками соревнований сразу в двух категориях - за лучшую песню и за музыкальное сопровождение А. Р.
He got out of it in his own cunning fashion, saying the award wasn't for the film but for the musical score. Однако он ловко выкрутился, сказав, что награда не фильму, а музыкальному сопровождению.
Written: books, plays, manuscripts, articles, musical scores Письменные: книги, пьесы, манускрипты, статьи, партитуры.
These materials include manuscripts, maps, books, musical scores, sound recordings, films, prints and photographs. К числу таких материалов относятся рукописи, карты, книги, музыкальные партитуры, звукозаписи, фильмы, оттиски и фотографии.
You place it in a music hall, it all of a sudden becomes a musical score. Поместите в концертном зале - оно неожиданно превращается в нотную запись.
Meanwhile, I use these scores as blueprints to translate into sculptural forms like this, that function still in the sense of being a three-dimensional weather visualization, but now they're embedding the visual matrix of the musical score, so it can actually be read as a musical score. Между тем, я использую эти ноты как чертежи для их перевода вот в такие скульптурные формы, которые по-прежнему представляют собой трехмерное изображение погоды, но теперь они содержат визуальную матрицу музыкальной записи, и их можно читать как ноты.
Not all of us are born with musical talent. Не все из нас имеют врожденный музыкальный талант.
The game ended in a draw with a score 6-6. Игра окончилась ничьёй со счётом 6:6.
The trumpet is a musical instrument. Труба — это музыкальный инструмент.
The final score of the game was 3 to 1. Финальный счёт игры был 3:1.
Did you come from a musical family? Вы происходите из музыкальной семьи?
He is seriously competing with her in the polling score. Он всерьёз конкурирует с ней по числу голосов.
Musical talent can be developed if it's properly trained. Музыкальный талант можно развить при надлежащей тренировке.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его.
He is what we call a musical genius. Он — то, что мы называем музыкальным гением.
He got a better score than us. Он получил более высокую оценку, чем мы.
No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right. Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно.
What's the score Какой счет
Didn't you see the musical? Ты не смотрел этот мюзикл?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!