Примеры употребления "murder rate" в английском

<>
And the great thing is, Karl, that in a lot of these countries, it's a very high murder rate. И главное, Карл, что во многих из этих стран очень высокий уровень убийств.
The worst-affected regions were western border areas, the southern province of Kampot, and Kompong Cham province, which also saw the highest murder rate. В наибольшей степени пострадали западные пограничные районы, южная провинция Кампот и провинция Кампонгтям, в которых было совершено больше всего убийств.
Instead, we should reflect on why the U.S. has a murder rate that is nearly seven times higher than the average murder rate in other high-income countries and a nearly 20 times higher murder rate with guns. Наоборот, мы должны задуматься и решить, почему статистика убийств в США почти в семь раз выше, чем средние показатели по убийствам в любой другой стране с высоким уровнем доходов, и почти в 20 раз выше по убийствам с применением огнестрельного оружия.
According to Department of Commerce figures, the rate of grave crimes such as murder, manslaughter and rape have remained more or less constant over the past 10 years. По данным министерства торговли, число тяжких преступлений, таких, как умышленные убийства, неумышленные убийства и изнасилования, в течение последних 10 лет оставалось более или менее неизменным.
More than 1,000 women were killed in Mexico State while Mr Pena Nieto was governor, a rate much higher than in the notoriously violent city of Ciudad Juarez - a place synonymous with the murder of innocent women. Более тысячи женщин было убито в штате Мехико во время губернаторства г-на Пенья Ньето - это значительно превышает подобный показатель в печально прославившемся насилием городе Сьюдад-Хуарес, название которого стало нарицательным, когда речь заходит об убийстве невинных женщин.
You are guilty of murder. Вы виновны в убийстве.
What is the exchange rate today? Какой сегодня обменный курс?
Murder will out. Шила в мешке не утаишь.
The old woman lends money at the rate of three percent. Старуха дает деньги под три процента.
Do you remember the mysterious murder? Ты помнишь то загадочное убийство?
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
He was hanged for murder. Он был повешен за убийство.
It is well known that the city has a high crime rate. Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности.
He was arrested for murder. Он был арестован за убийство.
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week. С такой скоростью мы вряд ли закончим до конца недели.
He avenged the murder of his father. Он отомстил за смерть своего отца.
What is the exchange rate for dollars now? Какой сейчас курс доллара?
He is guilty of murder. Он виновен в убийстве.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.
She should be charged with murder. Она должна понести ответственность за убийство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!