Примеры употребления "moored mine" в английском

<>
The coat is not mine. Пальто не моё.
There is strong opposition in the area off which the first floating nuclear plants would be moored — the Murmansk Region. Жители Мурманской области, где планируется поставить на якорь первую плавучую АЭС, выступают решительно против реализации подобных планов.
She's married to a cousin of mine. Она замужем за моим двоюродным братом.
Consider, with Hurricane Earl moving up the Atlantic Coast, the situation if floating nuclear power plants were, as planned, moored off it. Представьте ситуацию, если бы плавающие атомные электростанции все-таки были, как это и планировалось, пришвартованы неподалеку от атлантического побережья, вдоль которого прошелся ураган Эрл.
This bag is mine. Это сумка моя.
As an investigative reporter for the Long Island Press, I called the laboratory and was told that the government set up the station to study the impact of radioactive discharges from floating nuclear plants to be moored to the south: the first four plants were to go 11 miles northeast of Atlantic City, New Jersey. Тогда я работал в газете Long Island Press и моей специализацией были журналистские расследования. Поэтому я тут же позвонил в лабораторию, где мне сказали, что правительство создало эту станцию для изучения воздействия радиоактивных выбросов, производимых плавучими АЭС, которые должны были встать на якорь немного южнее: первые четыре электростанции планировалось разместить в 18 км к северо-востоку от Атлантик-Сити в Нью-Джерси.
Your room is twice the size of mine. Твоя комната в два раза больше моей.
In October 2003, Italian inspectors of a German ship moored in Taranto, Italy, uncovered a stash of centrifuges bound for Libya. В октябре 2003 года итальянские инспекторы обнаружили на германском судне, пришвартовавшемся в итальянском городе Таранто, тайник с центрифугами, предназначенными для Ливии.
If your answer is correct, it follows that mine is wrong. Если твой ответ правильный, это значит, что мой не правильный.
I heard that boat used to do good business when it was moored at Nakanoshima Park. Я слышал, что в той лодке успешно проворачивали дела, когда она стояла у парка Наканосима.
He suggested a plan similar to mine. Он предложил план, похожий на мой.
Sir, I have a boat moored in the Isle of Wight. Сэр, у меня есть катер, пришвартованный на острове Уайт.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
They've moored their boats, set up camp not far from here. Они причалили и разбили лагерь.
His house is three times larger than mine. Его дом в три раза больше моего.
You met her three years ago in San Diego, when your previous ship, the Panther, was moored there. Вы с ней встречались три года назад когда ваш предыдущий корабль Пантера причалил в Сан-Диего.
Your bike is better than mine. Твой велик лучше моего.
There's a cold water crabber moored off Broken Rock. У Кривой Скалы пришвартован краболов.
This bicycle is mine. Это мой велосипед.
We're moored off the Canary Islands. Мы бросили якорь на Канарах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!