Примеры употребления "moist air sampler" в английском

<>
Parallel passive air sampler (PAS) monitoring over the last five years in Košetice, a centrepiece of the PAS network in the Czech Republic, gives another unique calibration dataset. Параллельный мониторинг пассивного отбора проб (ПОП) за последние пять лет в Кошетице, центральный элемент сети ПОП в Чешской Республике, дает другой уникальный калибровочный набор данных.
The moist air corrodes the concrete. Влажный воздух разъедает бетон.
3 Chlorosilanes which, in contact with water or moist air, emit flammable gases, are substances of Class 4.3. 3 Хлорсиланы, которые при соприкосновении с водой или влажным воздухом выделяют легковоспламеняющиеся газы, являются веществами класса 4.3.
Japan has been monitoring persistent organic pollutants in the air by high-volume sampler since 1997 for dioxins, and since 2002 for the other persistent organic pollutants. Япония ведет мониторинг стойких органических загрязнителей в воздухе с использованием высокообъемного пробоотборника с 1997 года на диоксины и с 2002 года- на другие стойкие органические загрязнители.
msd is the mass of dilution air sampled by background particulate sampler, kg msd- масса разрежающего воздуха, отобранного с помощью фонового пробоотборника твердых частиц, кг,
BDEs were detected in approximately 50 % of the samples, and the equivalent ΣBDE air concentrations estimated from the passive sampler data ranged from 0.5 to 250 pg m3. БДЭ содержались приблизительно в 50 % проб и эквивалентная концентрация ?БДЭ в воздухе, рассчитанная на основе данных пассивного отбора проб, находилась в диапазоне от 0,5 до 250 пг/м3.
Here's a fog-catcher, which, if you live in a moist, jungle-like area, will distill water from the air that's clean and drinkable. Вот ловец тумана, который, если вы живете во влажной, джунглеподобной местности, будет извлекать дешевую, пригодную для питья воду из воздуха.
In addition, background air monitoring has been conducted every month on Hateruma island since 2004 using a high-volume sampler. Кроме того, с 2004 года ежемесячно проводится фоновый мониторинг воздуха на острове Хатэрума с использованием высокообъемного пробоотборника.
High concentrations of gamma-HCH (sampler volumetric air concentrations between 5 and 400 pg/m3) were found in the Canadian prairies, north of Lake Ontario, southern Québec, the middle Atlantic states and southern Mexico reflecting the influence of regional lindane usage (Shen et al, 2004). Высокое содержание гамма-ГХГ в воздухе (объемная концентрация в пробоотборнике- от 5 до 400 пг/м3) отмечалось также в степных районах Канады, к северу от озера Онтарио, в южном Квебеке, в штатах средней части Атлантического побережья и на юге Мексики, что соответствует региональной географии применения линдана (Shen et al, 2004).
In the constant volume sampler concept of measuring mass emissions, two conditions shall be satisfied, the total volume of the mixture of exhaust and dilution air shall be measured and a continuously proportional sample of the volume shall be collected for analysis. Система отбора проб постоянного объема и измерения массы выбросов должна удовлетворять двум условиям: должен измеряться общий объем смеси выхлопных газов и разрежающего воздуха и должен осуществляться беспрерывный отбор пропорциональных по объему проб для анализа.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
They lack moist green spaces and have drainage systems that efficiently remove water. Им не хватает влажных зеленых мест, и в них функционируют дренажные системы, эффективно удаляющие воду.
A world of bacon sampler. Мир моделек бекона.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
The lepidoptera prefers a moist environment, a high protein diet, and enjoys the soothing sounds of the female. Лепидоптер предпочитает влажную среду, белковую диету, и балдеет от крика самки.
You made this sampler, too? Эту вышивку тоже сделали вы?
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
This beautiful and moist coffee cake? Этот прекрасный и сочный торт?
Triple Treat Sampler? Трехместный образец удовольствия?
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!