Примеры употребления "modify ethernet card page" в английском

<>
Sign in to the gift card history page in your Microsoft account. Войдите на страницу истории подарочных сертификатов в учетной записи Майкрософт.
In the Images section, tick the Add map card with your page location box. В разделе Изображения поставьте галочку Добавьте карточку со схемой проезда к вашему месту.
Decide how to best associate each carousel card with a landing page. Подумайте, как лучше всего связать каждую карточку галереи с целевой страницей.
In the Create Ad section, under Images/Videos and Links, check the Add a card at the end with your Page profile picture box В разделе «Создать рекламу» под пунктом «Изображения/видео и ссылки» отметьте галочкой поле Добавить карточку в конце с фото профиля вашей Страницы.
For example, if you're showcasing a specific product on a card, the URL could take people to the page where they can purchase that item. Например, если вы демонстрируете конкретный продукт на карточке, URL-адрес этой карточки может перенаправлять людей на страницу покупки этого товара.
If you're a large business with a large inventory, you may want to take people who click on a carousel card with a specific product on it to the page where they can buy that exact product. Если у вас крупная компания с широким ассортиментом продуктов, вам лучше перенаправлять людей, нажавших карточку галереи с конкретным продуктом, непосредственно на страницу, где они могут купить именно этот продукт.
In the admin center, on the Device actions card, choose Device actions to open the Device actions page. В центре администрирования на карточке Действия устройств выберите Действия устройств, чтобы открыть одноименную страницу.
In the admin center, on the Device policies card, choose Device policies to open the Device policies page. В центре администрирования на карточке Политики устройств выберите Политики устройств, чтобы открыть одноименную страницу.
Video that contains the card: Select the video title in the table to go the video’s watch page. Видео, к которому прикреплена подсказка. Чтобы перейти на страницу просмотра ролика, нажмите на его название в таблице.
The content of the end card in a carousel link ad is automatically generated based on the profile picture of the Page you're running the ad through and the URL you entered after selecting a website clicks or website conversions objective. Материалы конечной карточки в рекламе со ссылками и кольцевой галереей автоматически создаются на основании фото профиля Страницы, с которой вы показываете рекламу, и URL-адреса, указанного после выбора цели «клики на веб-сайт» или «конверсии на веб-сайте».
The dashboard card indicates whether there is an active service issue and links to the detailed service health page. На карточке указано, есть ли проблемы со службой, и приведена ссылка на подробную информацию.
You can update your credit card information and immediately submit the payment by using the Pay now button on the Subscriptions page. Вы можете обновить данные своей кредитной карты и сразу отправить платеж, используя кнопку Оплатить сейчас на странице Подписки.
You can edit your saved payment information (credit card, billing country and postal code, company name, VAT) from the Payments section of the Settings & Privacy page: Сохранённые платёжные реквизиты (сведения о банковской карте, страну и индекс плательщика, название компании, номер плательщика НДС) можно изменить в разделе Оплата на странице Настройки и конфиденциальность.
The promotion of credit card applications for accredited institutions (ex: major banks) are allowed, provided that there is sufficient disclosure about APR%, transaction fees, and other related information on the landing page. Реклама заявок на выдачу кредитных карт для аккредитованных учреждений (например, для крупных банков) допускается при условии, что на странице назначения предоставляется достаточно информации о годовой процентной ставке, комиссионных за транзакции и других важных данных.
Adverts promoting credit card applications or financial services with accredited institutions must clearly provide sufficient disclosure regarding associated fees, including APR percentages transaction fees, on the advert's landing page. На целевой странице рекламы заявок на оформление кредитных карт или получение финансовых услуг от аккредитованных организаций должна полностью раскрываться информация о сопутствующих платежах, в том числе о комиссионных по операциям.
Note: LinkedIn Customer Support cannot modify the Showcase Page approved admin list unless there is a technical issue. Примечание: Служба поддержки LinkedIn не может изменять одобренный список администраторов страницы бренда, за исключением случаев решения технических проблем.
Modify the layout of the page Изменение разметки страницы
It agreed to modify the first sentence on page 2 of the proposal to read " Transport equipment has to be equipped with a valid certificate or a certification plate and a distinguishing mark. Она решила изменить первое предложение на странице 2 этого документа следующим образом: " Транспортное средство должно быть снабжено действующим свидетельством, табличкой-свидетельством или опознавательным буквенным обозначением ".
This topic provides information about how to add and modify cues on your Role Center page. В этом разделе содержатся сведения о добавлении и изменении подсказок на вашей странице ролевого центра.
These access tokens are similar to user access tokens, except that they provide permission to APIs that read, write or modify the data belonging to a Facebook Page. Он похож на маркер доступа пользователя, но разрешает API определять, записывать или изменять данные Страницы Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!