Примеры употребления "misses" в английском с переводом "пропускать"

<>
Todd gets fussy when she misses his ballet recitals. Тодд не терпит, когда она пропускает его балетные выступления.
Any prisoner misses roll call, spends the night in the box. Любой, кто пропустит перекличку, проведет ночь в ящике.
Oh, nobody misses two days of work, even if they're sick. О, никто не пропускает два дня работы, даже если и приболел.
He's always at work, never misses a day but, as soon as he got that call, he dropped everything. Он всегда на работе, не пропустил ни дня, но как только получил тот звонок - бросил все.
We gonna miss the ferryboat! Так мы пропустим паром!
You miss the real patterns. Будете пропускать настоящие соответствия.
We'll miss the rendezvous. Мы пропустим встречу.
We gon miss the countdown. Мы пропустим обратный отсчёт.
And can't miss class. И не может пропустить занятие.
I cannot miss this call. Я не могу пропустить его звонок.
And miss your engagement party? И пропустить вашу вечеринку в честь помолвки?
I never ever miss two. Я никогда не пропускал две.
I never miss your recitals. Я никогда их не пропускаю.
Sorry I missed your call. Жаль, что пропустил ваш звонок.
You missed the goddamn target. Вы пропустили эту чертову цель.
Cleaver's missed another payment. Кливер пропустил еще один платеж.
You missed the killer question. Ты пропустила вопрос на засыпку.
You missed another staff meeting. Ты пропустила очередное собрание.
Bow Street runners missed everything. Сыщики уголовного полицейского суда все пропустили.
Sorry I missed your class. Простите, я пропустил ваше занятие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!