Примеры употребления "mind blowing" в английском

<>
Pretty mind blowing, isn't it? Довольно захватывающе, да?
Would you mind blowing them up? Не откажешься надуть их?
Your Nina is giving a mind blowing concert by the kitchen. Ваша Ниночка даёт потрясающий концерт возле кухни.
If you're gonna blow hot air, will you mind blowing into this for me, please? Если собираешься пыхтеть, не мог бы ты подышать сюда, пожалуйста?
Pretty mind - blowing, huh? Довольно умопомрачительно, да?
This is blowing my mind. Это просто вынос мозга.
Hey, something's happening across the street that's blowing my mind. Эй, с той стороны улицы такое твориться, что мне крышу сносит на фиг.
So `blowing your mind' might be exactly what marijuana users do. Поэтому те, кто курит марихуану, чтобы вызвать у себя галлюцинации (в буквальном переводе с английского "взорвать свой разум"), могут и в самом деле это сделать.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all." «Ты не против помочь мне с моей работой?» «Не возражаю
A strong wind was blowing. Дул сильный ветер.
You made me lose my mind. Ты свела меня с ума.
He could always tell which direction the wind was blowing. Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
I close my mind to this subject. Я стараюсь не думать об этом.
Dust was blowing in the wind. В воздухе плавала пыль.
Lay these books on my desk, if you don't mind. Если тебя не затруднит, положи эти книги на мой стол.
A strong wind is blowing and I can't walk fast. Дует сильный ветер, и я не могу идти быстро.
The mind always loves to tack on to something, and when it doesn't have anything good for that purpose, it turns to the evil. Ум всегда любит за что-то браться, и когда он не будет иметь доброго, тогда будет обращаться к плохому.
I'll see which way the wind is blowing Вижу, куда ветер дует
Please come here soon if you don't mind. Если тебя не затруднит, приходи сюда скорее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!