Примеры употребления "middle finger" в английском

<>
Now, Mew, try squeezing with your middle finger first. Так, Мяу, сначала нажми средним пальцем.
Take the outer tube, take your thumb and middle finger. Возьми внешнюю трубку, возьми большой и средний палец.
The thumb, index finger and middle finger of your left hand. Правило, указательный палец и средний палец твоей правой руки.
Yeah, we are alive by the grace of a truck driver's middle finger. Да, мы живы по милости среднего пальца водителя цементовоза.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
Your whorls and loops are as familiar to me as your very face, as is the scar across your middle and ring finger on your right hand. Твои завитки и петли знакомы мне, как и твое лицо, и шрам, поперек среднего и безымянного пальца твоей правой руки.
Pain shot through his finger. Боль пронзила его палец.
The cathedral dates back to the Middle Ages. Это средневековый собор.
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
Chicago is the principal city of the Middle West. Чикаго - главный город на Среднем Западе.
He wouldn't even lift a finger. Он и пальцем не пошевелит (чтобы помочь).
She was right in the middle of cutting cucumbers. Она как раз резала огурцы.
I burned my finger. Я обжёг палец.
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her. Учительница указала на меня пальцем и попросила идти за ней.
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. В Токио холода начинаются в середине ноября.
He put the ring on Mary's finger. Он надел на палец Мэри кольцо.
Take the top and you will have the middle. Бери вершину и будешь иметь середину.
I won't lift a finger Я не пошевелю и пальцем
Slave revolts interfere with Middle Passage. Восстания рабов блокировали Средний проход.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!