Примеры употребления "menu pick list" в английском

<>
The report does not provide information about the route card or pick list transaction that generated the indirect cost. Отчет не содержит сведений о карте маршрута или проводке по отгрузочной накладной, создавшей косвенные затраты.
Select Browse my computer for driver software and then select Let me pick from a list of available drivers on my computer. Выберите Поиск драйверов на этом компьютере, затем — Выбрать драйвер из списка доступных драйверов на моем компьютере.
Open Device Manager, right-click (or press and hold) your audio driver > Update driver software... > Browse my computer for driver software > Let me pick from a list of device drivers on my computer, select High Definition Audio Device, select Next, and follow the instructions to install it. Откройте диспетчер устройств, щелкните правой кнопкой мыши (или нажмите и удерживайте) аудиодрайвер и выберите Обновить ПО драйвера... > Выполнить поиск драйверов на этом компьютере > Выбрать драйвер из списка уже установленных драйверов, выберите Устройство с поддержкой High Definition Audio, нажмите кнопку Далее и следуйте инструкциям для установки.
To take in stunning aerial 3D views of cities around the world, select 3D Cities 3D Cities icon in Maps at the top, then search for a city or pick one from the list. Чтобы просматривать потрясающие трехмерные виды городов со всего мира, выберите Трехмерный обзор городов 3D Cities icon in Maps в верхней части экрана, а затем выполните поиск города или выберите город из списка.
You can help people work more efficiently in worksheets by using drop-down lists in cells where they can pick an item from a list you create. Чтобы сделать лист удобнее, добавьте в ячейки списки, в которых пользователь может выбрать значение "да" или "нет", дату из календаря или какой-то вариант из другого набора значений.
You can pick a name from the list, type a full name or email address, or click To, Cc, or Bcc to select a name or names from the address book. Вы можете выбрать имя из списка, ввести полное имя или адрес электронной почты либо щелкнуть поле Кому, Копия или СК, чтобы выбрать одно или несколько имен из адресной книги.
In the page footer of Microsoft Store online, select your current language/region and pick a new one from the list. В нижнем колонтитуле на странице Microsoft Store в Интернете выберите текущий язык или регион, затем в списке выберите новый параметр.
At the point of defining your ad audience create new custom audience and pick the option Customer List as type of audience. При настройке аудитории для рекламы создайте новую индивидуально настроенную аудиторию и выберите Customer List в качестве типа аудитории.
Pick a location from the list or map. Выберите нужное место в списке или на карте.
Pick Date in the Category list Выбор даты в списке "Категория"
To do this by using a mobile device, the mobile device menu item must be set up to pick license plates for transfer orders. Чтобы выполнить эту операцию на мобильном устройстве, необходимо настроить пункт меню мобильного устройства для комплектации номерных знаков для заказов на перемещение.
Maureen had to pick her bridesmaids from a list provided by my grandfather. Морин придется выбирать подружек невесты из списка, написанного моим дедушкой.
So now when we enter a name, we just pick the right value from the list that we set up. Теперь после ввода имени можно будет просто выбирать нужное значение из настроенного списка.
You can now pick the right person from the list of suggested contacts as their picture appears next to their name. Теперь вы можете выбрать нужного человека из списка предлагаемых контактов, ориентируясь на фотографию, которая отображается рядом с именем.
Then pick the group from the mailbox list or search for it using the search box. Затем выберите группу в списке почтовых ящиков или найдите ее, используя поле поиска.
Click Inventory to view a menu from which you can also reserve or pick items from transfer order lines before transfer. Щелкните Запасы для просмотра меню, из которого также можно зарезервировать или скомплектовать номенклатуры из строк заказа на перемещение перед перемещением.
You can go and pick your Senator and then you can see a list of bills they have sponsored. Вы можете выбрать своего Сенатора и посмотреть список законопроектов, которые он поддержал.
On the Action Pane, click the Pick and pack tab, and then click Picking list. На панели операций откройте вкладку Комплектация и упаковка, а затем выберите Отгрузочная накладная..
In the Sales order form, select the line for your letter of credit sales order, click the Pick and pack tab, and then click Picking list. В форме Заказ на продажу выберите строку для заказа на продажу аккредитива, щелкните вкладку Комплектация и упаковка, а затем щелкните Отгрузочная накладная.
Pick one of the following options to import your customer list: Чтобы импортировать список клиентов, выберите один из следующих вариантов:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!