Примеры употребления "membership" в английском с переводом "членство"

<>
trade union membership or affiliation членство в профсоюзе;
Manage database availability group membership Управление членством в группе обеспечения доступности баз данных
Exchange Organization role group membership Членство в группе ролей организации.
Membership in a trade union Членство в профсоюзе
Membership is basically open to anyone. Членство в принципе открыто для всех желающих.
British EMU membership remains very desirable. Британское членство в ЕВС остается крайне желательным.
Membership in academic societies and editorial boards Членство в научных обществах и редакционных коллегиях
Israel and NATO – Between Membership and Partnership Израиль и НАТО – между членством и партнерством
Delivery group membership isn't mutually exclusive. Членство в группе доставки не является взаимоисключающим.
They sought membership mostly for geostrategic reasons: Они стремились к членству, главным образом, по геостратегическим причинам:
In addition to membership, several other issues remain. Помимо членства, остается нерешенным целый ряд других вопросов.
This same argument would apply against EEA membership. Точно такой же аргумент можно было бы использовать и против членства в ЕЭЗ.
Turkish EU membership presents both opportunities and challenges. Членство Турции в Евросоюзе влечёт за собой как новые возможности, так и новые проблемы.
British membership is important to many in Europe. Членство Великобритании очень важно для многих в Европе.
There are three ways of obtaining TBG membership: Членство в ГТД обеспечивается тремя путями:
To remove someone (this revokes their club membership): Чтобы удалить кого-либо (лишить членства в клубе), сделайте следующее:
FSB membership should imply accountability in implementation of standards. Членство в СФС должно подразумевать ответственность за реализацию стандартов.
Eurozone membership precludes inflation and devaluation as adjustment mechanisms. Членство в еврозоне мешает инфляции и девальвации выступить в роли регулирующих механизмов.
Distribution Group membership is used to set delivery restrictions. Членство в группе рассылки используется для установки ограничений по доставке.
Use the EAC to manage database availability group membership Использование Центра администрирования Exchange для управления членством в группе обеспечения доступности баз данных
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!